What about Daniel 4:35?According to John Calvin, yes, but not according to scripture. Btw, sovereignty is nowhere found in scripture.
While the term "sovereignty" itself is a later theological word, the ideas of God's supreme rule, ultimateBtw, sovereignty is nowhere found in scripture.
Jesus explicitly told Pontius Pilate that he would have no authority unless it had been given to himWhat about Daniel 4:35?
So?But his ACTIVE decision was to let the sins take place instead of preventing them.
I Grokked it. Please review and provide feedback.
*******************************************************************************************
Here are the clearest verses in the Textus Receptus-based King James Bible (the Greek text underlying the KJV New Testament) that present the gospel/salvation as offered to all mankind without exception — the classic “universal gospel call” passages that stand in direct opposition to a strictly limited atonement or hyper-Calvinist “elect-only” offer.
I give the KJV English, the exact Greek phrase from the Textus Receptus, and the key grammatical construction that proves the offer is universal.
The Strongest Universal Offer Verses (Textus Receptus / KJV)
The Necessary Greek Constructions for a Genuine Universal Gospel Call
- John 3:16 KJV: “For God so loved the world… that whosoever believeth in him should not perish…” Greek (TR): ὅτι οὕτως ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον … πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν → τὸν κόσμον = “the world” (kosmos in the broadest sense) → πᾶς ὁ πιστεύων = “every one believing / whosoever believes” (universal distributive)
- John 1:29 KJV: “Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.” Greek: ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου → again τοῦ κόσμου (genitive of the whole kosmos)
- John 4:42 KJV: “this is indeed the Christ, the Saviour of the world.” Greek: ὁ σωτὴρ τοῦ κόσμου
- John 6:33 KJV: “For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.” Greek: τῷ κόσμῳ ζωὴν δίδωσιν
- John 6:51 KJV: “…and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.” Greek: ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς δώσω
- 1 John 2:2 (one of the strongest anti-limited-atonement verses) KJV: “And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.” Greek: περὶ ὅλου τοῦ κόσμου → ὅλου τοῦ κόσμου = literally “of the whole world” (no exceptions)
- 1 Timothy 2:3-6 KJV: “…God our Saviour; Who will have all men to be saved… who gave himself a ransom for all…” Greek: πάντας ἀνθρώπους … ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων → πάντας ἀνθρώπους and ὑπὲρ πάντων = “all men” / “for all” (no restricted category)
- 2 Peter 3:9 KJV: “not willing that any should perish, but that all should come to repentance.” Greek: πάντας εἰς μετάνοιαν χωρῆσαι
- Acts 17:30 KJV: “…now commandeth all men every where to repent” Greek: πᾶσιν τοῖς ἀνθρώποις πανταχοῦ μετανοεῖν
- Romans 5:18 KJV: “…by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.” Greek: εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς
- Titus 2:11 KJV: “For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men” Greek: Πᾶσιν ἀνθρώποις ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σωτήριος
- Revelation 22:17 KJV: “And whosoever will, let him take the water of life freely.” Greek: ὁ θέλων λαβέτω … δωρεάν (“whosoever is willing” — open invitation)
- Isaiah 45:22 quoted in the NT spirit (though OT): “Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth.”
In the Textus Receptus, a truly universal offer (as opposed to a merely theoretical or elect-only one) almost always uses one or more of these grammatical markers:
- κόσμος (kosmos) without any limiting genitive — especially in John’s writings (John 3:16; 1:29; 4:42; 6:33, 51; 1 John 2:2). When John wants to say “world of the elect” he never does; he always means mankind in general.
- πᾶς / πάντες / ὅλος without restricting apposition
- πᾶς ὁ πιστεύων (John 3:16)
- πάντας ἀνθρώπους (1 Tim 2:4, 6; Titus 2:11)
- ὅλου τοῦ κόσμου (1 John 2:2) These are distributive universals — “each and every,” not “all kinds of.”
- ὑπὲρ + genitive of person with πᾶς or κόσμος (died “for” all / “for” the world) — John 6:51; 1 Tim 2:6; 2 Cor 5:14-15.
- Indefinite relative pronouns — ὅστις, ὁ θέλων (“whosoever,” Rev 22:17; cf. John 3:15-16 in some TR manuscripts).
- Second-person plural imperatives addressed to mixed crowds — “Repent ye” (Acts 2:38; 17:30), “Believe on the Lord Jesus Christ” (Acts 16:31) given to unbelieving jailers, Gentile audiences, etc.
These constructions are impossible to reconcile with a strict “offer only to the elect” view unless one resorts to the “two wills” or “secret will” distinctions that many non-Calvinists (and even some moderate Calvinists) regard as special pleading.
So in the Textus Receptus KJV itself, the universal gospel call to every sinner without exception is not a rare doctrine — it is the dominant note sounded again and again.
I Grokked it. Please review and provide feedback.
*******************************************************************************************
Here are the clearest verses in the Textus Receptus-based King James Bible (the Greek text underlying the KJV New Testament) that present the gospel/salvation as offered to all mankind without exception — the classic “universal gospel call” passages that stand in direct opposition to a strictly limited atonement or hyper-Calvinist “elect-only” offer.
I give the KJV English, the exact Greek phrase from the Textus Receptus, and the key grammatical construction that proves the offer is universal.
The Strongest Universal Offer Verses (Textus Receptus / KJV)
The Necessary Greek Constructions for a Genuine Universal Gospel Call
- John 3:16 KJV: “For God so loved the world… that whosoever believeth in him should not perish…” Greek (TR): ὅτι οὕτως ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον … πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν → τὸν κόσμον = “the world” (kosmos in the broadest sense) → πᾶς ὁ πιστεύων = “every one believing / whosoever believes” (universal distributive)
- John 1:29 KJV: “Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.” Greek: ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου → again τοῦ κόσμου (genitive of the whole kosmos)
- John 4:42 KJV: “this is indeed the Christ, the Saviour of the world.” Greek: ὁ σωτὴρ τοῦ κόσμου
- John 6:33 KJV: “For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.” Greek: τῷ κόσμῳ ζωὴν δίδωσιν
- John 6:51 KJV: “…and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.” Greek: ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς δώσω
- 1 John 2:2 (one of the strongest anti-limited-atonement verses) KJV: “And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.” Greek: περὶ ὅλου τοῦ κόσμου → ὅλου τοῦ κόσμου = literally “of the whole world” (no exceptions)
- 1 Timothy 2:3-6 KJV: “…God our Saviour; Who will have all men to be saved… who gave himself a ransom for all…” Greek: πάντας ἀνθρώπους … ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων → πάντας ἀνθρώπους and ὑπὲρ πάντων = “all men” / “for all” (no restricted category)
- 2 Peter 3:9 KJV: “not willing that any should perish, but that all should come to repentance.” Greek: πάντας εἰς μετάνοιαν χωρῆσαι
- Acts 17:30 KJV: “…now commandeth all men every where to repent” Greek: πᾶσιν τοῖς ἀνθρώποις πανταχοῦ μετανοεῖν
- Romans 5:18 KJV: “…by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.” Greek: εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς
- Titus 2:11 KJV: “For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men” Greek: Πᾶσιν ἀνθρώποις ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σωτήριος
- Revelation 22:17 KJV: “And whosoever will, let him take the water of life freely.” Greek: ὁ θέλων λαβέτω … δωρεάν (“whosoever is willing” — open invitation)
- Isaiah 45:22 quoted in the NT spirit (though OT): “Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth.”
In the Textus Receptus, a truly universal offer (as opposed to a merely theoretical or elect-only one) almost always uses one or more of these grammatical markers:
- κόσμος (kosmos) without any limiting genitive — especially in John’s writings (John 3:16; 1:29; 4:42; 6:33, 51; 1 John 2:2). When John wants to say “world of the elect” he never does; he always means mankind in general.
- πᾶς / πάντες / ὅλος without restricting apposition
- πᾶς ὁ πιστεύων (John 3:16)
- πάντας ἀνθρώπους (1 Tim 2:4, 6; Titus 2:11)
- ὅλου τοῦ κόσμου (1 John 2:2) These are distributive universals — “each and every,” not “all kinds of.”
- ὑπὲρ + genitive of person with πᾶς or κόσμος (died “for” all / “for” the world) — John 6:51; 1 Tim 2:6; 2 Cor 5:14-15.
- Indefinite relative pronouns — ὅστις, ὁ θέλων (“whosoever,” Rev 22:17; cf. John 3:15-16 in some TR manuscripts).
- Second-person plural imperatives addressed to mixed crowds — “Repent ye” (Acts 2:38; 17:30), “Believe on the Lord Jesus Christ” (Acts 16:31) given to unbelieving jailers, Gentile audiences, etc.
These constructions are impossible to reconcile with a strict “offer only to the elect” view unless one resorts to the “two wills” or “secret will” distinctions that many non-Calvinists (and even some moderate Calvinists) regard as special pleading.
So in the Textus Receptus KJV itself, the universal gospel call to every sinner without exception is not a rare doctrine — it is the dominant note sounded again and again.
I have seen a different experience when it comes to online debates and using God's word. In many debates people use his word with no regard to the sanctity of it they just use it to prove themselves right and others wrong it isn't about his word it is is about their point of view or on the other hand they will use it to mock or ridicule others they will cherry pick it take it out of context and form doctrines on what they have cherry picked and others still believe that just because they post scripture it makes their words and point valid yet they have no understanding of the scripture they just used they just think that it makes their point valid
The word of God is not a toy to use as we please and if it is used it is to be used with reverence I would rather use it sparingly in it's context with reverence and respect and for the purpose of edifying and building others up than to use it often out of context only to prove my own point to be right and others wrong or to take it out of context cherry pick it or use it to mock or put others down
It is kind of like how those who speak often are often times seen as unwise while those who speak little but when they do speak it is always profound and they are seen as wise because of this
Now compare it to scripture those who quote scripture often willy nilly do not tend to understand the verses they are using while those who use it sparingly for the right reason and with great reverence know and understand the scriptures but more importantly what it is meant to be used for
The elect are only in danger if they ignore the perseverance warnings in scriptures. The true saints will always persevere because of God's preserving grace. (Have you ever noticed the multiple calls to persevere in the Book of Hebrews?)
As far as your second question is concerned: The LESS-THAN-IDEAl moral/spiritual conditions here on earth are strictly temporary. In the ideal, sinless, perfect, eternal New Order, no one will have to worry about persevering in the faith because faith will give way to sight. Meanwhile, though, both God and his saints will have have work through salvation in this very messy, sinful world.
But you are not! God predestined those He [fore]KNEW in eternity. Plus God's will is not contingent on any of his creatures' wills.
Here's another newsflash for you: All the OT saints are the Bride of Christ along with the NT saints. God was always the Husband to the remnant of believing Israel. God doesn't have multiple peoples, that he saves with multiple gospels for multiple eschatological reasons.
I have seen a different experience when it comes to online debates and using God's word. In many debates people use his word with no regard to the sanctity of it they just use it to prove themselves right and others wrong it isn't about his word it is is about their point of view or on the other hand they will use it to mock or ridicule others they will cherry pick it take it out of context and form doctrines on what they have cherry picked and others still believe that just because they post scripture it makes their words and point valid yet they have no understanding of the scripture they just used they just think that it makes their point valid
The word of God is not a toy to use as we please and if it is used it is to be used with reverence I would rather use it sparingly in it's context with reverence and respect and for the purpose of edifying and building others up than to use it often out of context only to prove my own point to be right and others wrong or to take it out of context cherry pick it or use it to mock or put others down
It is kind of like how those who speak often are often times seen as unwise while those who speak little but when they do speak it is always profound and they are seen as wise because of this
Now compare it to scripture those who quote scripture often willy nilly do not tend to understand the verses they are using while those who use it sparingly for the right reason and with great reverence know and understand the scriptures but more importantly what it is meant to be used for
I Grokked it. Please review and provide feedback.
*******************************************************************************************
Here are the clearest verses in the Textus Receptus-based King James Bible (the Greek text underlying the KJV New Testament) that present the gospel/salvation as offered to all mankind without exception — the classic “universal gospel call” passages that stand in direct opposition to a strictly limited atonement or hyper-Calvinist “elect-only” offer.
I give the KJV English, the exact Greek phrase from the Textus Receptus, and the key grammatical construction that proves the offer is universal.
The Strongest Universal Offer Verses (Textus Receptus / KJV)
The Necessary Greek Constructions for a Genuine Universal Gospel Call
- John 3:16 KJV: “For God so loved the world… that whosoever believeth in him should not perish…” Greek (TR): ὅτι οὕτως ἠγάπησεν ὁ Θεὸς τὸν κόσμον … πᾶς ὁ πιστεύων εἰς αὐτὸν → τὸν κόσμον = “the world” (kosmos in the broadest sense) → πᾶς ὁ πιστεύων = “every one believing / whosoever believes” (universal distributive)
- John 1:29 KJV: “Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.” Greek: ὁ αἴρων τὴν ἁμαρτίαν τοῦ κόσμου → again τοῦ κόσμου (genitive of the whole kosmos)
- John 4:42 KJV: “this is indeed the Christ, the Saviour of the world.” Greek: ὁ σωτὴρ τοῦ κόσμου
- John 6:33 KJV: “For the bread of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world.” Greek: τῷ κόσμῳ ζωὴν δίδωσιν
- John 6:51 KJV: “…and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.” Greek: ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς δώσω
- 1 John 2:2 (one of the strongest anti-limited-atonement verses) KJV: “And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.” Greek: περὶ ὅλου τοῦ κόσμου → ὅλου τοῦ κόσμου = literally “of the whole world” (no exceptions)
- 1 Timothy 2:3-6 KJV: “…God our Saviour; Who will have all men to be saved… who gave himself a ransom for all…” Greek: πάντας ἀνθρώπους … ἀντίλυτρον ὑπὲρ πάντων → πάντας ἀνθρώπους and ὑπὲρ πάντων = “all men” / “for all” (no restricted category)
- 2 Peter 3:9 KJV: “not willing that any should perish, but that all should come to repentance.” Greek: πάντας εἰς μετάνοιαν χωρῆσαι
- Acts 17:30 KJV: “…now commandeth all men every where to repent” Greek: πᾶσιν τοῖς ἀνθρώποις πανταχοῦ μετανοεῖν
- Romans 5:18 KJV: “…by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.” Greek: εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς
- Titus 2:11 KJV: “For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men” Greek: Πᾶσιν ἀνθρώποις ἐπεφάνη ἡ χάρις τοῦ Θεοῦ ἡ σωτήριος
- Revelation 22:17 KJV: “And whosoever will, let him take the water of life freely.” Greek: ὁ θέλων λαβέτω … δωρεάν (“whosoever is willing” — open invitation)
- Isaiah 45:22 quoted in the NT spirit (though OT): “Look unto me, and be ye saved, all the ends of the earth.”
In the Textus Receptus, a truly universal offer (as opposed to a merely theoretical or elect-only one) almost always uses one or more of these grammatical markers:
- κόσμος (kosmos) without any limiting genitive — especially in John’s writings (John 3:16; 1:29; 4:42; 6:33, 51; 1 John 2:2). When John wants to say “world of the elect” he never does; he always means mankind in general.
- πᾶς / πάντες / ὅλος without restricting apposition
- πᾶς ὁ πιστεύων (John 3:16)
- πάντας ἀνθρώπους (1 Tim 2:4, 6; Titus 2:11)
- ὅλου τοῦ κόσμου (1 John 2:2) These are distributive universals — “each and every,” not “all kinds of.”
- ὑπὲρ + genitive of person with πᾶς or κόσμος (died “for” all / “for” the world) — John 6:51; 1 Tim 2:6; 2 Cor 5:14-15.
- Indefinite relative pronouns — ὅστις, ὁ θέλων (“whosoever,” Rev 22:17; cf. John 3:15-16 in some TR manuscripts).
- Second-person plural imperatives addressed to mixed crowds — “Repent ye” (Acts 2:38; 17:30), “Believe on the Lord Jesus Christ” (Acts 16:31) given to unbelieving jailers, Gentile audiences, etc.
These constructions are impossible to reconcile with a strict “offer only to the elect” view unless one resorts to the “two wills” or “secret will” distinctions that many non-Calvinists (and even some moderate Calvinists) regard as special pleading.
So in the Textus Receptus KJV itself, the universal gospel call to every sinner without exception is not a rare doctrine — it is the dominant note sounded again and again.
Agree Grok is.....very spotty and many failures. ChatGPT likewise.Overall pretty good, brother.
I agree that the Calvinist cannot reconcile the truth of these verses in the Greek or English.
I use ChatGPT for Greek word for word breakdowns because I have a subscription. But I do try to confirm things in Perplexity because it confirms things with sources. However, Grok has given me false hypotheticals (I did not ask for) many times even providing sources that do not pan out. ChatGPT will sometimes give you false info., but it is not as common like with Grok in my view. Perplexity is probably my top favorite for general searches and double checking things because it provides sources for me to verify. I pretty much banned Grok. It let me down too many times. But that was my experience.
…..
……
When the heart is opened and the mind is enlightened, that is regeneration. I see you are in troll mode too.
I thought you said they had to born again to understand? So they have to be born again and have open heart surgery and then what? They choose to believe or does God make them believe with His irresistible grace?
that you believe I believe "the KJV was wrong and the KJV translators were a bunch of morons until [ I ] came along" does not mean I believe "the KJV was wrong" as you claim.I am sorry, but you are arguing against the Greek construction and the words "they might be saved" as if the KJV was wrong and the KJV translators were a bunch of morons until you came along.
??? ... because I believe the key to understanding 2 Thes 2:10 is "received not" as opposed to what you believe is the key ("might be saved") ... you believe I make stuff up in my own mind???Bible_Highlighter said:Also, you are arguing for the verb form and not the actual Greek word. Sorry, I am not buying into your higher Greek knowledge. Do you have any Bible that is your final Word authority besides the one that exists only in your own mind?
more uncalled for belittling on your part.Bible_Highlighter said:Is there any Bible verse or passage that supports your "Choose Your Adventure Bible" mentality?
are you?Bible_Highlighter said:If there is, I would like to see it. Are you fluent in Greek and an expert on Greek grammar?
do you?Bible_Highlighter said:Do you know more than Georgios Babiniotis?
You've got that all wrong.....2Pet 3:9 reads:
2 Peter 3:10
9 The Lord is not slow to fulfill his promise as some count slowness, but is patient toward you, not wishing that any [of you] should perish, but that all should reach repentance.
ESV
I see that exegesis is not your forte. Notice the red bolded part. The text does not say "not wishing that anyone in the world should perish". But my clarifying edit fits the bill nicely, since "any" refers back to its antecedent "you" (Peter's original audience). And this is why Peter wrote that God is patient towards THEM -- not the world. It makes zero sense for God to be patient towards his saints when it's the world that he supposedly doesn't want to perish.
By the way, 2Peter's original audience was not the world. It is God's elect, i.e. the "you" in 2Pet 3:9.
my understanding is that the Corinthians were carnal because they followed men rather than the Lord Jesus Christ ...Again, the context of 1 Corinthians 2:14 KJV is 1 Corinthians 2:10 KJV (which was contrasted with the deep things of God and not the gospel), and 1 Corinthians 3:1-4 KJV (the Corinthians were said to be carnal because they were justifying certain sins).
So "hardened" = "darkened"?