That sounds like a good process, but it does not sound like evidence in favor of the idea that these men were inspired to translate the scriptures like the apostles were to write them.
Did you ever consider you could be wrong, and that God is operating in a way that you have not thought of before?
Isaiah 55:8-9 says,
8 “For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord.
9 For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.
Sometimes you have to take a step back and look at the larger picture through time to see how God is moving. I would suggest watching the 1611 YouTube video by Brandon Peterson. You can check that out
here.
Now, if you believe in Textual Criticism or Modern Scholarship, I can only encourage you take a step back a moment and observe how they may be lying to you and using tactics of deception to get you to not believe God’s Word entirely (see
here). For example: Why would they move part of the words in 1 John 5:8 (Which say: “For there are three that testify:”) to 1 John 5:7? To me, it looks like they are trying to hide the fact from the new reader that 1 John 5:7 is missing. I am not saying KJB folks are perfect, but the heart is in the right place to wanting to have faith in what God’s Word says. They are not looking to change God’s words (whereby there are warnings attached in doing so).
You said:
the tradition about the LXX, the Septuagint, was that 70 elders working independently each translated exactly the same and that is more of a compelling argument.
I read once about how even a Textual Critic thought the LXX is a fraud.
Here is a write up refuting the LXX:
http://www.theoldpathspublications.com/Downloads/Free/The Septuagint ebook.pdf
I hope this helps and may God bless you.