That's a hard question to answer. I use the KJV primarily. But also use modern translations for input on difficult passages. The Old Testament can be challenging so I use the Amplified Bible, The New Century Version, And the new translations based on Nestle Alund 27-28 (the oldest manuscripts yet).Which Bible translation is the best one to read?
Hello,Which Bible translation is the best one to read?
The one that you're able to readily understand and apply.Which Bible translation is the best one to read?
I recommendWhich Bible translation is the best one to read?
Which Bible translation is the best one to read?
Go with the KVJ. Any difficult passages or words...study to shew thyself approved unto God...
If you're in medical school, you'll come across many terms and phrases that are difficult. What to do? Update and change the words? Nope. Study.
The English language has evolved
I recommend the King James (Authorized) Version. Using other versions for support is also recommended.
Many translations in the modern era do not contain certain passages contained in the older translations (like the KJV). Study the topic from all sides and reach your own conclusions.
The English language has evolved, why do people command others to read an archaic form of it? Your scripture application is incorrect and analogy used is to trick people.
Or devolved? What we speak is a watered down, slang form of English. The KJV is not archaic...I read it every day.![]()
Lol either way it's vastly different. Not every passage is difficult in the KJV and some I prefer over other translations! If it's not a stumbling block for a person to read the Word, that's great! It's the commanding that you must only read the KJV that I have issue with.
You can't leave it alone, can you?You would understand my passion if you truly believed what you have in your possession is the pure, holy word of God.
You can't leave it alone, can you?
You provided your opinion. No need to belabour it.I guess you too just don’t understand my passion. Btw, this thread is about which translation is the best.
Still peddling this nonsense, eh?Go with the KVJ. Any difficult passages or words...study to shew thyself approved unto God...
If you're in medical school, you'll come across many terms and phrases that are difficult. What to do? Update and change the words? Nope. Study.