The Hebrew Lexicons define "nathan," translated "turn it into" as, amfong other thitngs, "sell."
The tithe was sold for silver.
This is further proved by the fact that, once the tither arrived at the place God chose, they were to "bestow" (same Hebrew word, "nathan") that money to buy food for themselves. The Hebrew word "nathan" has another definition, the word "designate". The money was to be used for a specific purpose. They were not to keep the money. Nor were they to give it away. They were to spend it on their family. The money bought the tithe necessary for the family to be nourished during the week-long festivity.
It is quite clear that the word "bestow" and the phrase "turn it into" are referring to buying the tithe and selling the tithe.
Your argument fails once again..
What is being attempted was eisegesis. The logic was easily spotted. Now you are trying to impress us with Hebrew Lexicon, I thought the Bible is the final authority. Now I see you’re now breaking your exegesis.
“The tithe was sold for silver.”??? We know in fact that the tithe is the LORD’s yet you wanted to sell it? The tithe is for the LORD’s, that’s His and you care less when you sell that for a 30 pieces of silver maybe? Then who do you think to buy us into that? While “nathan” may also mean “sell”, the KJB, along with ESV, RSV, WEB, HNB and ASV translated it “turn into” meaning the tithe was converted to money or exchanged into silver as does the NET/ NIV,HSCB,NASB and NKJV is saying. “Bestow” that is to give over and it will be used to buy foods for festive meal as the LORD says and that the whole family would have to enjoy it.
Here is another look of your reasoning
“The money bought the tithe necessary for the family…” Let me diagram your statement here. First, the farmer had its flocks, fruits, wine, oil, vegetables and all agricultural produce to tithe. Second, because it was too far and it was too long the journey, the farmer converted or exchanged it to money with the same value. The tithe was now the money. Thirdly, the tithe that was money be bestowed or be given up to the place where the LORD’s name was there.
So, it was not the money (tithe) bought the tithe necessary for the family. It was the tithe (money) that bought the foods (no longer tithe) and others for the festive meal.