You just did what satan did in the wilderness. What do I mean?
The sentence doesn't begin, "Today ..."
The sentence begins, "Verily I say unto thee To day shalt thou be with me in paradise."
This changes the sentence from saying that "today" the person on the cross would be in paradise, to Jesus promising the person "today" (Today if you hear his voice harden not your heart, but believe his promises) that when Jesus came into His kingdom (context previous verse which prompted the response from Jesus) the person would be resurrected and enter there also.
In other words to begin where you did leaves out important context which alters the meaning, and thus you have done what satan did in the wilderness to Jesus. I am not saying you did such deliberately, nor am I saying that you are satan.
The sentence doesn't begin, "Today ..."
The sentence begins, "Verily I say unto thee To day shalt thou be with me in paradise."
This changes the sentence from saying that "today" the person on the cross would be in paradise, to Jesus promising the person "today" (Today if you hear his voice harden not your heart, but believe his promises) that when Jesus came into His kingdom (context previous verse which prompted the response from Jesus) the person would be resurrected and enter there also.
In other words to begin where you did leaves out important context which alters the meaning, and thus you have done what satan did in the wilderness to Jesus. I am not saying you did such deliberately, nor am I saying that you are satan.