View attachment 228485
16 Nevertheless, when they shall turn to the Lord,
the veil shall be taken away.
KJ21
But we all, with uncovered face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
ASV
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit.
AMP
And we all, with unveiled face,
continually seeing as in a mirror the glory of the Lord, are
progressively being transformed into His image from [one degree of] glory to [even more] glory, which comes from the Lord, [who is] the Spirit.
AMPC
And all of us, as with unveiled face, [because we] continued to behold [in the Word of God] as in a mirror the glory of the Lord, are constantly being transfigured into His
very own image in ever increasing splendor
and from one degree of glory to another; [for this comes] from the Lord [Who is] the Spirit.
BRG
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory,
even as by the Spirit of the Lord.
CSB
We all, with unveiled faces, are looking as in a mirror at the glory of the Lord and are being transformed into the same image from glory to glory; this is from the Lord who is the Spirit.
CEB
All of us are looking with unveiled faces at the glory of the Lord as if we were looking in a mirror. We are being transformed into that same image from one degree of glory to the next degree of glory. This comes from the Lord, who is the Spirit.
CJB
So all of us, with faces unveiled, see as in a mirror the glory of the Lord; and we are being changed into his very image, from one degree of glory to the next, by
Adonai the Spirit.
CEV
So our faces are not covered. They show the bright glory of the Lord, as the Lord’s Spirit makes us more and more like our glorious Lord.
DARBY
But *we* all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by [the] Lord [the] Spirit.
DLNT
But
we all
with a face having been unveiled, while reflecting the glory
of the Lord as a mirror, are being transformed
into the same image from glory to glory, just-as from
the Lord,
the Spirit.
DRA
But we all beholding the glory of the Lord with open face, are transformed into the same image from glory to glory, as by the Spirit of the Lord.
ERV
And our faces are not covered. We all show the Lord’s glory, and we are being changed to be like him. This change in us brings more and more glory, which comes from the Lord, who is the Spirit.
EHV
But all of us who reflect the Lord’s glory with an unveiled face are being transformed into his own image, from one degree of glory to another. This too is from the Lord, who is the Spirit.
ESV
And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another. For this comes from the Lord who is the Spirit.
ESVUK
And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another. For this comes from the Lord who is the Spirit.
EXB
·Our faces, then, are not covered [L With an unveiled face…]. We all ·show [reflect;
or behold
; or contemplate] the Lord’s glory, and we are being ·changed [transformed] ·to be like him [L into the same image]. This change in us ·brings ever greater glory [
or is from one degree of glory to another; L is from glory to glory], which comes from the Lord, who is the Spirit.
1 Corinthians 13:12
“For now we see through a glass,
darkly; but then face to face: now I know
in part; but
then shall I know even as also I am known.”