So, you go in for allegorical interpretation, whatever religious sounding whim you think, must be God speaking in your ear the truth in the passage? That's why it is so easy for you to contradict yourself so often, you can bend and twist allegory to suit your mood at the moment, or need to find an answer. That approach gives nothing but a man-made religion. From the background in churches you gave, I can understand it but it seems to be a symptom of this age of religion in which we live. Does your allegorical method include your privilege to change the meaning of "some man" in the KJV? Have you lexical evidence that the translation should be "certain one"? It seems the other main translations agree with the KJV.
I guess you can call it allegorical, but the Bible calls it the spiritual meaning. This is because the Bible is much more than a historical document, but a spiritual living book with spiritual words. This method doesn't come from any religion that I am aware of, but I am certain that it comes from the Bible. Also, God doesn't whisper in my ear, he ceased all that supernatural activity of how his word came to man once the Bible was completed. He now speaks to his true children through his written word and the Holy Spirit guides un into all truth (in his time) as we are obedient to God's commandment to study and rightly divide
the word of truth, not other men's opinions.
I realize that what I'm teaching here may seem like a contradiction to you and others, and that is ok. All I can do is show you what the scriptures teach and how the Bible wants us to learn truth by providing biblical references as well as examples. I would still be interested in receiving (
from anyone) the scriptures that support the literal historical grammatical method of interpretation.
Now, regarding your questions, "
Does your allegorical method include your privilege to change the meaning of "some man" in the KJV? Have you lexical evidence that the translation should be "certain one"? It seems the other main translations agree with the KJV".
When we study the scriptures, we learn that the Bible is its own dictionary and not anyone's lexical definition. I'd like to show you, we'll begin with a simple one.
John 11:11–12 (KJV 1900)
These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep. 12 Then said his disciples, Lord, if he sleep, he shall do well.
Because of the natural mind of man to take God's words at face value, Jesus, the word of God,
defines what he meant by using that word.
John 11:14 (KJV 1900)
Then said Jesus unto them plainly, Lazarus is dead.
Here
God's word has defined the word "
sleep" as "
physical death". And at times, God assigns more than one definition per word. Now, this was an easy one, and it's very likely that the lexicons out there say the same thing, but when things begin to get more difficult, then lexicons (depending on who wrote it) part ways. Here is another method God uses to define a word, by searching each text and context in which the same words are found throughout the scriptures.
John 6:44 (KJV 1900)
No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day.
Here, I want to know what the word "
draw" means. And just to demonstrate a point I will do the unthinkable...... and use a lexicon. Joseph H. Thayer says that it can mean, "to draw", "to lead", "to impel" and "to win over" (Pg 204 -205). So, basically, what he is saying is that it really depends on the context and therefore can mean different things.
Now, let's use the Bible to see if God defines this word for us. There are 2 places where the meaning of this word is obscure, here in Jn 6:44 and in John 12:32.
John 12:32 (KJV 1900)
And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.
So, because of the obscurity of these 2 passages, and depending on what side of the fence you're on, this passage will be left open for interpretation unless we find a definite meaning for the word. Some think it means
to drag and others think it means
to compel. This Greek word appears a total of 8 times in the N.T., so, before arriving at a preconceived conclusion on anyone's part, let's see what these other passages teach us.
John 18:10 (KJV 1900)
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest’s servant, and cut off his right ear. The servant’s name was Malchus.
John 21:6 (KJV 1900)
And he said unto them, Cast the net on the right side of the ship, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes.
John 21:11 (KJV 1900)
Simon Peter went up, and drew the net to land full of great fishes, an hundred and fifty and three: and for all there were so many, yet was not the net broken.
Acts 16:19 (KJV 1900)
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
Acts 21:30 (KJV 1900)
And all the city was moved, and the people ran together: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
James 2:6–7 (KJV 1900)
But ye have despised the poor. Do not rich men oppress you, and draw you before the judgment seats? 7 Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?
For the sake of space and time I will sum up what these verses teach (you're welcome to review each one carefully). All 6 passages agree that the action being performed is a forceful one. In none of these passages can we insert the words, "
to lead", "to impel" or "
to win over" and not have a contradiction. This is the Bible's way of showing us what we can and can't do. So, now, when we go back to the 2 obscure passages, we are better equipped to understand exactly what Christ means by his statements. That no one can come to him unless
forcefully drawn by the father. This, of course goes against the grain of many and so they seek not to study the Bible like this. Instead, using a lexicon
allows them to pick which definition best suits thief belief. But this method is not being faithful to the Word of God.
But let's ask, why does God speak that way about those who are drawn to Christ? Well, first because we're likened to fish and when fish are caught in a net, the last thing they want to do is swim into your arms. No, but they will fight as hard as possible to get away and so that is why God used the word "
draw" in such contexts, to teach us the truth that man has no desire to come to God as God requires it. He will "kick against the pricks" like a stubborn mule (like Saul of Tarsus). But God draws them anyway if he has chosen them for salvation, and he does so forcefully.
Now, your original question was about the words "some man" and who gave me authority to change it to "certain one". Well, not sure if you had time to look it up for yourself before commenting, but this is Strong's #5100 and I said that it's mostly translated as "certain". This is easily verifiable. Now, will the Bible permit me to insert this word into this verse,"...how can I, except certain (or certain one) should guide me?"." Now, the only reason I did this substitution was to illustrate a point, but it seems it further confused instead. So, let's leave it the way it is for now so I can show you that the final result will be the same truth, that this "some man" is none other than God himself who guides us through his spirit.
In order to see this, let's actually look at the word "guide" which only appears 5 times in the NT and in either translated as "lead" or "guide". But it has to do with leading to truth or to error. And in the context of the Ethiopian, it's guidance to truth. And all of the passages that speak of being lead (guided) to truth, it's God who does it, not man. As a matter of fact, if we want Acts 8:31 to be speaking about mere men (Bible teachers with their own interpretations), then the other 2 passages teach us that it will be leading someone into a ditch and contradict what Acts 8:31 is focusing on. The Ethiopian eunuch wanted to be guided to truth, therefore, that "
some man" or "
certain one" can only be God himself who guides/leads us into truth. No text twisting needed here.
So, the Bible is its own dictionary and its own commentary. We can get into that later if you wish. Therefore, if we want to get the right information, stay with the Bible and put in the hard work which God requires to uncover truth. And pray that the Holy Spirit guide us into truth as we compare spiritual with spiritual (the word of God with the word of God).