Wow. That is a great question!!!
Yes, I do quote from the NLT a lot and for a few reason's. I'd would like to say, however, that my "go-to" translations are the KJV and NLT. If it weren't for the NLT, I wouldn't have been able to grasp the KJV as I do.
Another reason is that I tend to quote from Translations that are easy for the less informed to understand. My ex-wife was pure Japanese. Of course, English was her second language. I think all would agree that it would have been ridiculous to expect her to speak a language that isn't used in America . . . rest her soul. I'm here to feed those who are hungry, not those who think they full.
In my database, I use I think 18 translations from the Blue Letter Bible website. More translations, in my opinion, are the first "commentary" we should turn to. When these many translations aren't helping me, the BLB has some ok Commentaries that I'll turn to, but only as little as possible. So, I'd LOVE IT if the BLB would add the Berean SB to their collection. Wheneven they add a new translation, I usually start copying and pasting its Scripture into my database. Love all translations except . . . drum roll please . . .
The Message