Israel.

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

lrs68

Well-known member
Dec 30, 2024
1,858
528
113
Hahahahahaha!!!!!!!!!!


Goliath was the same size as Michael Jordan!!

People hate the truth THIS much to say absurd things like this guy?
Michael Jordan Height
6′ 6″
I was thinking about this and the way they measured Goliath was the same way Noah measured the Ark. If Goliath was only 6'6" then the Ark could never have carried the list of animals that Preachers and others claim.

Basically many think the Ark is like the Titanic but using the same measuring methods for Goliath would only make the Ark a simple tug boat.
 

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
9,847
3,524
113
Everlasting, unconditional, irrevocable.
You trust Darby and Scofield more than the Word of God, @Needevidence has dealt with the language and words many times as used in the OT.
I find it rather ironic that personal salvation is not described in those words by you.

Continue at your own peril.
 
Jan 17, 2023
6,161
2,820
113

HeIsHere

Well-known member
May 21, 2022
9,847
3,524
113
Words have a range of meanings, so each passage where the word is used needs to be considered and compared, along with how it used used in other historical writings, so once again you have not really proven anything.
 
Nov 1, 2024
2,594
812
113
H5769 עוֹלָם `owlam (o-lawm') n-m.
עֹלָם `olam (o-lawm')
1. (properly) concealed, i.e. the vanishing point.
2. (generally) time out of mind (past or future).
3. (practically) eternity.
[from H5956]

H5956 עָלַם `alam (aw-lam') v.
to veil from sight, i.e. conceal (literally or figuratively).
 
Nov 1, 2024
2,594
812
113
˓olam (עוֹלָם, 5769), “eternity; remotest time; perpetuity.” This word has cognates in Ugaritic, Moabite, Phoenician, Aramaic, Arabic, and Akkadian. It appears about 440 times in biblical Hebrew and in all periods.

First, in a few passages the word means “eternity” in the sense of not being limited to the present. Thus, in Eccl. 3:11 we read that God had bound man to time and given him the capacity to live “above time” (i.e., to remember yesterday, plan for tomorrow, and consider abstract principles); yet He has not given him divine knowledge: “He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end.”

Second, the word signifies “remotest time” or “remote time.” In 1 Chron. 16:36, God is described as blessed “from everlasting to everlasting” (KJV, “for ever and ever”), or from the most distant past time to the most distant future time. In passages where God is viewed as the One Who existed before the creation was brought into existence, ˓olam (or ˓olam) may mean: (1) “at the very beginning”: “Remember the former things [the beginning things at the very beginning] of old: for I am God, and there is none else …” (Isa. 46:9); or (2) “from eternity, from the pre-creation, till now”: “Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old [from eternity]” (Ps. 25:6). In other passages, the word means “from (in) olden times”: “… Mighty men which were of old, men of renown” (Gen. 6:4). In Isa. 42:14, the word is used hyperbolically meaning “for a long time”: “I have long time holden my peace; I have been still, and refrained myself.…” This word may include all the time between the ancient beginning and the present: “The prophets that have been before me and before thee of old prophesied …” (Jer. 28:8). The word can mean “long ago” (from long ago): “For [long ago] I have broken thy yoke, and burst thy bands …” (Jer. 2:20). In Josh. 24:2, the word means “formerly; in ancient times.” The word is used in Jer. 5:15, where it means “ancient”: “Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the Lord: it is a mighty nation, it is an ancient nation.…” When used with the negative, ˓olam (or ˓olam) can mean “never”: “We are thine: thou never barest rule [literally, “not ruled from the most distant past”] over them …” (Isa. 63:19). Similar meanings emerge when the word is used without a preposition and in a genitive relationship to some other noun.

With the preposition ˓ad, the word can mean “into the indefinite future”: “An Ammonite or Moabite shall not enter into the congregation of the Lord; even to their tenth generation shall they not enter into the congregation of the Lord for ever” (Deut. 23:3). The same construction can signify “as long as one lives”: “I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the Lord, and there abide for everʷ (1 Sam. 1:22). This construction then sets forth an extension into the indefinite future, beginning from the time of the speaker. In the largest number of its occurrences, ˓olam (or ˓olam) appears with the preposition le. This construction is weaker and less dynamic in emphasis than the previous phrase, insofar as it envisions a “simple duration.” This difference emerges in 1 Kings 2:33, where both phrases occur. Le˓olam is applied to the curse set upon the dead Joab and his descendants. The other more dynamic phrase (˓ad ˓olam), applied to David and his descendants, emphasizes the ever-continued, ever-acting presence of the blessing extended into the “indefinite future”: “Their blood shall therefore return upon the head of Joab, and upon the head of his seed for ever [le ˓olam]: but upon David, and upon his seed, and upon his house, and upon his throne, shall there be peace for ever [˓ad ˓olam] from the Lord.” In Exod. 21:6 the phrase le ˓olam means “as long as one lives”: “… And his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.” This phrase emphasizes “continuity,” “definiteness,” and “unchangeability.” This is its emphasis in Gen. 3:22, the first biblical occurrence of ˓olam (or ˓olam): “… And now, lest he put forth his hand, and take also of the tree of life, and eat, and live for ever.…”

The same emphasis on “simple duration” pertains when ˓olam (or ˓olam) is used in passages such as Ps. 61:8, where it appears by itself: “So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.” The parallelism demonstrates that ˓olam (or ˓olam) means “day by day,” or “continually.” In Gen. 9:16, the word (used absolutely) means the “most distant future”: “And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature.…” In other places, the word means “without beginning, without end, and ever-continuing”: “Trust ye in the Lord for ever: for in the Lord Jehovah is everlasting strength” (Isa. 26:4).

Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words
 
Nov 1, 2024
2,594
812
113
Though ʿôlām is used more than three hundred times to indicate indefinite continuance into the very distant future, the meaning of the word is not confined to the future. There are at least twenty instances where it clearly refers to the past. Such usages generally point to something that seems long ago, but rarely if ever refer to a limitless past. Thus in Deut 32:7 and Job 22:15 it may refer to the time of one’s elders. In Prov 22:28; 23:10; Jer 6:16; 18:15; 28:8 it points back somewhat farther. In Isa 58:12, 61:4; Mic 7:14; Mal 3:4, and in the Aramaic of Ezr 4:15, 19 it clearly refers to the time just before the exile. In I Sam 27:8, in Isa 51:9 and 63:9, 11 and perhaps Ezk 36:2, it refers to the events of the exodus from Egypt. In Gen 6:4 it points to the time shortly before the flood. None of these past references has in it the idea of endlessness or limitlessness, but each points to a time long before the immediate knowledge of those living. In Isa 64:3 the KJV translates the word “beginning of the world.” In Ps 73:12 and Eccl 3:11 it is translated “world,” suggesting the beginning of a usage that developed greatly in postbiblical times.

Jenni holds that its basic meaning “most distant times” can refer to either the remote past or to the future or to both as due to the fact that it does not occur independently (as a subject or as an object) but only in connection with prepositions indicating direction (min “since,” ʿad “until,” lĕ “up to”) or as an adverbial accusative of direction or finally as the modifying genitive in the construct relationship. In the latter instance ʿōlām can express by itself the whole range of meanings denoted by all the prepositions “since, until, to the most distant time”; i.e. it assumes the meaning “(unlimited, incalculable) continuance, eternity.” (THAT II, p. 230) J. Barr (Biblical Words for Time (’1969), p. 73) says, “We might therefore best state the “basic meaning” as a kind of range between ‘remotest time’ and ‘perpetuity’”. But as shown above it is sometimes used of a not-so-remote past. For the meaning of the word in its attributive use we should note the designation of the lord as ʾel ʿōlām, “The Eternal God” (Gen 21:33).

The LXX generally translates ʿōlām by aiōn which has essentially the same range of meaning. That neither the Hebrew nor the Greek word in itself contains the idea of endlessness is shown both by the fact that they sometimes refer to events or conditions that occurred at a definite point in the past, and also by the fact that sometimes it is thought desirable to repeat the word, not merely saying “forever,” but “forever and ever.”

Both words came to be used to refer to a long age or period—an idea that is sometimes expressed in English by “world.” Postbiblical Jewish writings refer to the present world of toil as hāʿōlām hazzeh and to the world to come as hāʿōlām habbāʾ.
ʿad (q.v.) has substantially the same range of meaning as ʿōlām (usually long continuance into the future, but cf. Job 20:4).

Theological Wordbook of the Old Testament
 

Pilgrimshope

Well-known member
Sep 2, 2020
16,269
6,567
113
The discussion I am involved in deals with who is currently physically living in the land of Israel and are they descendants of the ancient Hebrew Jew. So it actually matters to the greatest degree.
It matters To god who’s physically related to Abraham ? Or to your argument ?
 
Nov 1, 2024
2,594
812
113
עוֹלָם sometimes עֹלָם m.—(A) pr. what is hidden; specially hidden time, long; the beginning or end of which is either uncertain or else not defined; eternity, perpetuity. It is used—(1) of time long past, antiquity, in the following phrases and examples, יְמֵי עוֹלָם Am. 9:11; Mic. 7:14; Isa. 63:9; and יְמוֹת עוֹלָם Deu. 32:7, ancient times. מֵעוֹלָם of old, from the most ancient times, Gen. 6:4; 1 Sa. 27:8; Isa. 63:16; Jer. 2:20; 5:15; Ps. 25:6; and even of time before the creation of the world [i.e. eternity], Prov. 8:23; with a negation, not from any time, never, Isa. 63:19; 64:3; elsewhere from a long time ago, long, Isa. 42:14 (where it is referred to the time of the captivity [?]); Isaiah 46:9; 57:11. גְּבוּל עוֹלָם the boundary set by the forefathers, Prov. 22:28; 23:10; פִּתְחֵי עוֹלָם the ancient gates, Psalm 24:7; מֵתֵי עוֹלָם those who died of old, Psa. 143:3; Lam. 3:6; עַם עוֹלָם men of old, those who have been long dead, Eze. 26:20. Since true piety and uncorrupted morals are ascribed to men of old, דֶּרֶךְ עוֹלָם Ps. 139:24; אֹרַח עוֹלָם Job 22:15; נְתִיבוֹת עוֹלָם Jer. 6:16; שְׁבִילֵי עוֹלָם Jerem. 18:15, is the (true) piety of the fathers; compare צֶדֶק עוֹלָמִים ancient justice or innocence, Dan. 9:24. [It need hardly be pointed out to any Christian, that this passage in Daniel can have no such meaning as this; it speaks of the everlasting righteousness to be brought in through the atonement of Christ.] It does not always denote the most remote antiquity, as is shewn by חָרְבוֹת עוֹלָם; which, in Isa. 58:12; 61:4, is used at the end of the Babylonish captivity [written prophetically long before], of the ruins of Jerusalem. (Jer. 25:9; 49:13, does not belong here; ע׳ being applied there to time future).

(2) It more often refers to future time, in such a manner, that what is called the terminus ad quem, is always defined from the nature of the thing itself. When it is applied to human affairs, and specially—(a) to individual men, it commonly signifies all the days of life, as עֶבֶד עוֹלָם a perpetual slave (not to be discharged as long as he lives), Deu. 15:17; Ex. 21:6; 1 Sam. 27:12 (poetically used of a beast, Job 40:28); עַד עוֹלָם for ever, i.e. all the days of life, 1 Sa. 1:22; 20:15; 2 Sa. 3:28. שַׁלְוֵי עוֹלָם perpetually (whilst they live) secure. Psalm 73:12; 30:13, “Jehovah my God לְעוֹלָם

Gesenius’ Hebrew and Chaldee Lexicon to the Old Testament Scriptures
 

Pilgrimshope

Well-known member
Sep 2, 2020
16,269
6,567
113
I've been here a long time and I have taken part in many discussions on Israel and the Jews. You will never see a time when I said they didn't need Christ or that there is any other way of salvation for the Jews. I'll say that loudly enough that HisH can hear it!
So if they convert to Christ then they wouldn’t be Jews anymore ….but rather Abraham’s seed

“For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus. And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.”
‭‭Galatians‬ ‭3:27-29‬ ‭KJV‬‬

We are identifying Israel’s flesh and blood and sayong that’s why they are chosen …..that’s not the case anymore we have to be identified in Christ now whether we were a Jew beforehand or gentile the identity that matters is Christ because he’s the elect seed of Abraham we need to be “ in Christ “ being a Jew or gentile isn’t going to save or condemn us accepting the gospel will bit jew and gentile is left behind in him
 

Lamar

Well-known member
May 21, 2023
1,415
222
63
I doubt that because Jews 95% of the time marry other Jews.
You are just making up stuff.

The National Jewish Population Survey 2000-01 reported that 47% of American Jews who married between 1996 and 2001 married non-Jews. The 1990 National Jewish Population Survey recorded an intermarriage rate of 52% among American Jews.
 

lrs68

Well-known member
Dec 30, 2024
1,858
528
113
You are just making up stuff.

The National Jewish Population Survey 2000-01 reported that 47% of American Jews who married between 1996 and 2001 married non-Jews. The 1990 National Jewish Population Survey recorded an intermarriage rate of 52% among American Jews.

In New York, 80% of married Sephardic and Mizrahi Jews marry within their faith

That's just here in the USA
 
Jan 17, 2023
6,161
2,820
113
So if they convert to Christ then they wouldn’t be Jews anymore ….but rather Abraham’s seed

“For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ. There is neither Jew nor Greek, there is neither bond nor free, there is neither male nor female: for ye are all one in Christ Jesus. And if ye be Christ's, then are ye Abraham's seed, and heirs according to the promise.”
‭‭Galatians‬ ‭3:27-29‬ ‭KJV‬‬

We are identifying Israel’s flesh and blood and sayong that’s why they are chosen …..that’s not the case anymore we have to be identified in Christ now whether we were a Jew beforehand or gentile the identity that matters is Christ because he’s the elect seed of Abraham we need to be “ in Christ “ being a Jew or gentile isn’t going to save or condemn us accepting the gospel will bit jew and gentile is left behind in him
I have always appreciated your posts. Whether we agree or disagree we have never had run ins. I appreciate you.