"
Psalm 82
When you first look at this case, it looks run-of-the-mill, boilerplate, like so many other poems in the Book of Psalms. You see one, you’ve seen a hundred. Its theme is that Yahweh is just and he knows how to manage the world. Of course; classic. Its form is also classic, a series of lines that are similar in length, and each line has mainly two but sometimes three balanced parts (Bible sleuths call it parallelism).
Three things make this a unique case for me. I’ll tick them off. One, most poems in the Book of Psalms are either lyrical, in which someone expresses a sentiment in the present, or narrative, in which someone tells an event in the past. But this poem is dramatic; it portrays an event in the present. It’s set up like a journalist holding a video-camera: first they introduce what is happening, then they allow the camera to capture the scene directly, so the viewer hears and sees what is unfolding in real time. But the reader doesn’t watch a performed scene; they read the text and conjure its scene in their own mind.
Second unusual aspect: the poem presents the moment when Yahweh becomes the only god running the world. It does not say that people once thought there were many gods, then decided actually there is only one. It says that originally there were many gods, each running its own territory and people, but then Yahweh took over for all of them.
Three, the poem doesn’t even say that when it was all over, Yahweh was the only god left. The father and manager of the gods, El Elyon, is still around; he just becomes redundant. With no gang of gods to run anymore, he goes into retirement. Yahweh is the last god standing in effect.
If that was too much, here’s the quick version. Plenty of biblical writers talk about divine councils and gods running the world. Heck, one text has it all in plain sight: El Elyon divided up the world among the gods, but Yahweh selected for himself a landless people, “Jacob” (an alias for “Israel”), to help them thrive (Deuteronomy 32:8–14; if you don’t trust me, and you shouldn’t, go to the bottom of this case file). But only the writer of Psalm 82 gives an account of the change from many gods to Yahweh (and El Elyon).
P.S. Gods in those days used aliases and you have to keep track of who’s who. Stay with me here: The poem says “Elohim” instead of “Yahweh,” but they’re the same god. Also, “El” and “Elyon” are the same god, “El Elyon” actually, and El Elyon is a different god than Elohim (Yahweh).
P.P.S. I always say, if you care about a case, follow the quotes, who’s speaking and who’s quoting whom. In this case, first speaks the narrator, then Elohim (who at one point quotes El Elyon), then El Elyon (who at one point quotes himself). I added quotation marks to help you follow the trail.
Psalm 82
1 A psalm, of Asaph.
Elohim stands in the assembly of El / Amidst the deities he indicts: //
2 “How long will you judge perversely / and to the wicked will you show favor!? // (Selah)
3 ‘Champion wretched and orphan! / Lowly and poor vindicate! //
4 Rescue wretched and needy! / From the hand of criminals extricate!’ //
5 They never knew and do not see / in darkness do they go about /
all the foundations of the earth are being shaken!” //
6 “I had declared: ‘You are divine beings!’ / and: ‘You all are sons of Elyon!’ //
7 But (now), like humanity shall you die / and like any of the rulers shall you fall. //
8 Arise, O Elohim! / Judge the earth! /
For you shall make your estate among all the nations.” //
...
The heading of this poem isn’t too troublesome. Asaph is in the heading of a dozen poems, all of which have interesting content (Psalms 50, 73–83). But Asaph is a very elusive character. The first great Bible sleuths, from way back in the Persian and early Hellenistic periods (“Second Temple” times) — whose notes and files are collected in Chronicles–Ezra-Nehemiah — worked up a whole bio on him: he’s a Levite whom King David charged with composing and performing temple music. But sleuths back then had different aims and methods; they took shreds of any threads and wove a major yarn. By today’s standards what they had on Asaph is wishful thinking. The guy is a ghost. But it doesn’t affect the poem.
Another unsolvable part of the poem that also does not affect it is the word “selah.” No sleuth I know of has cracked this nut, and I’ve got nothing on it. Sorry.
Psalm 82
When you first look at this case, it looks run-of-the-mill, boilerplate, like so many other poems in the Book of Psalms. You see one, you’ve seen a hundred. Its theme is that Yahweh is just and he knows how to manage the world. Of course; classic. Its form is also classic, a series of lines that are similar in length, and each line has mainly two but sometimes three balanced parts (Bible sleuths call it parallelism).
Three things make this a unique case for me. I’ll tick them off. One, most poems in the Book of Psalms are either lyrical, in which someone expresses a sentiment in the present, or narrative, in which someone tells an event in the past. But this poem is dramatic; it portrays an event in the present. It’s set up like a journalist holding a video-camera: first they introduce what is happening, then they allow the camera to capture the scene directly, so the viewer hears and sees what is unfolding in real time. But the reader doesn’t watch a performed scene; they read the text and conjure its scene in their own mind.
Second unusual aspect: the poem presents the moment when Yahweh becomes the only god running the world. It does not say that people once thought there were many gods, then decided actually there is only one. It says that originally there were many gods, each running its own territory and people, but then Yahweh took over for all of them.
Three, the poem doesn’t even say that when it was all over, Yahweh was the only god left. The father and manager of the gods, El Elyon, is still around; he just becomes redundant. With no gang of gods to run anymore, he goes into retirement. Yahweh is the last god standing in effect.
If that was too much, here’s the quick version. Plenty of biblical writers talk about divine councils and gods running the world. Heck, one text has it all in plain sight: El Elyon divided up the world among the gods, but Yahweh selected for himself a landless people, “Jacob” (an alias for “Israel”), to help them thrive (Deuteronomy 32:8–14; if you don’t trust me, and you shouldn’t, go to the bottom of this case file). But only the writer of Psalm 82 gives an account of the change from many gods to Yahweh (and El Elyon).
P.S. Gods in those days used aliases and you have to keep track of who’s who. Stay with me here: The poem says “Elohim” instead of “Yahweh,” but they’re the same god. Also, “El” and “Elyon” are the same god, “El Elyon” actually, and El Elyon is a different god than Elohim (Yahweh).
P.P.S. I always say, if you care about a case, follow the quotes, who’s speaking and who’s quoting whom. In this case, first speaks the narrator, then Elohim (who at one point quotes El Elyon), then El Elyon (who at one point quotes himself). I added quotation marks to help you follow the trail.
Psalm 82
1 A psalm, of Asaph.
Elohim stands in the assembly of El / Amidst the deities he indicts: //
2 “How long will you judge perversely / and to the wicked will you show favor!? // (Selah)
3 ‘Champion wretched and orphan! / Lowly and poor vindicate! //
4 Rescue wretched and needy! / From the hand of criminals extricate!’ //
5 They never knew and do not see / in darkness do they go about /
all the foundations of the earth are being shaken!” //
6 “I had declared: ‘You are divine beings!’ / and: ‘You all are sons of Elyon!’ //
7 But (now), like humanity shall you die / and like any of the rulers shall you fall. //
8 Arise, O Elohim! / Judge the earth! /
For you shall make your estate among all the nations.” //
...
The heading of this poem isn’t too troublesome. Asaph is in the heading of a dozen poems, all of which have interesting content (Psalms 50, 73–83). But Asaph is a very elusive character. The first great Bible sleuths, from way back in the Persian and early Hellenistic periods (“Second Temple” times) — whose notes and files are collected in Chronicles–Ezra-Nehemiah — worked up a whole bio on him: he’s a Levite whom King David charged with composing and performing temple music. But sleuths back then had different aims and methods; they took shreds of any threads and wove a major yarn. By today’s standards what they had on Asaph is wishful thinking. The guy is a ghost. But it doesn’t affect the poem.
Another unsolvable part of the poem that also does not affect it is the word “selah.” No sleuth I know of has cracked this nut, and I’ve got nothing on it. Sorry.