You are completely MISSING what I am pointing out.
The dead in Christ "shall rise first" before the "CAUGHT UP TOGETHER" action happens (to BOTH those having just been raised first AND the we which are ALIVE and remain).
Look again at all your versions you listed (and note the part you DIDN'T highlight in most of them):
New International Version
After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.
New Living Translation
Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever.
English Standard Version
Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.
Berean Study Bible
After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
Amplified Bible
Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!
Berean Literal Bible
Then we, the living remaining, will be caught away together with them in the clouds for the meeting of the Lord in the air; and so we will be always with the Lord.
King James Bible
Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord
The ADVERB ["together"] must be attached to the VERB ["caught up"] ("CAUGHT UP TOGETHER" is ONE "SNATCH"-ACTION! at ONE POINT-IN-TIME ["TOGETHER"]... It's not that they'll be "caught up" at one point in time, and then we which are alive will be caught up at ANOTHER point in time... NO!)
The dead in Christ "shall rise first" before the "CAUGHT UP TOGETHER" action happens (to BOTH those having just been raised first AND the we which are ALIVE and remain).
Look again at all your versions you listed (and note the part you DIDN'T highlight in most of them):
New International Version
After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.
New Living Translation
Then, together with them, we who are still alive and remain on the earth will be caught up in the clouds to meet the Lord in the air. Then we will be with the Lord forever.
English Standard Version
Then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord.
Berean Study Bible
After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.
Amplified Bible
Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!
Berean Literal Bible
Then we, the living remaining, will be caught away together with them in the clouds for the meeting of the Lord in the air; and so we will be always with the Lord.
King James Bible
Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord
The ADVERB ["together"] must be attached to the VERB ["caught up"] ("CAUGHT UP TOGETHER" is ONE "SNATCH"-ACTION! at ONE POINT-IN-TIME ["TOGETHER"]... It's not that they'll be "caught up" at one point in time, and then we which are alive will be caught up at ANOTHER point in time... NO!)