Beware of the “Majority Text” which corrupts the NT over 1,000 times!

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

Pilgrimshope

Well-known member
Sep 2, 2020
14,669
5,911
113
#22
I am deigning a new panel and then going to my daughter's place for the afternoon and dinner.
I will be bringing my little cat home after her month away following my last surgery :D


How is your day going?
Oh tbat sounds like a great afternoon and evening I hope it’s a blessing for you both and the little kitty !

mine is going pretty well actually the weather here is wonderful for this time of year. I was just studying some Old Testament things I’ve been rolling around in my head for a little while and found some things that helped me understand a bit better those things I was seeking after

which is about as exciting as my day gets these days

I truly hope your visit with your daughter is more blessed than ever sister !! Time with Family is such a light in the heart , can’t wait until we’re all together with eternity to spend
 

Ted01

Well-known member
May 14, 2022
1,055
448
83
#23
I think that @Magenta & @Pilgrimshope inconsistencies in trying to say "Hello" are corrupted from the Original word... and therefore should be stricken from the thread.
 

Blade

Well-known member
Nov 19, 2019
1,803
631
113
#24
So what was this thread about again? Anyway.. OP you know they give reasons for many of these as to why some where changed and then not all translation's do it. Need allot more then what MDM says.. never heard of this guy.
 

Pilgrimshope

Well-known member
Sep 2, 2020
14,669
5,911
113
#26
So what was this thread about again? Anyway.. OP you know they give reasons for many of these as to why some where changed and then not all translation's do it. Need allot more then what MDM says.. never heard of this guy.
lol it’s another thread about how everyone’s Bible but the one the op chose is corrupt.
 

Ted01

Well-known member
May 14, 2022
1,055
448
83
#27
yeah ……there’s only one real version of scripture and I’m sure it’s whichever one you have chosen
That's not my point brother, as I was joking.
I just learned waaaay back in grade school, that words have multiple meanings, and evolve from culture to culture and generationally too.
Just because different versions use different words, does not mean that either are wrong. (or right, for that matter).

In short, the op's point is rather ridiculous.
 

Pilgrimshope

Well-known member
Sep 2, 2020
14,669
5,911
113
#28
That's not my point brother, as I was joking.
I just learned waaaay back in grade school, that words have multiple meanings, and evolve from culture to culture and generationally too.
Just because different versions use different words, does not mean that either are wrong. (or right, for that matter).

In short, the op's point is rather ridiculous.
yeah the thing is magenta and I were also joking around based on the post I had made earlier .

and then I read this

“I think that @Magenta & @Pilgrimshopeinconsistencies in trying to say "Hello" are corrupted from the Original word... and therefore should be stricken from the thread.”

and didn’t grasp you were joking lol
totally misread the comment. And honestly I also misread the op had assumed rather than thoroughly reading it

my bad in both cases
 

Lucy-Pevensie

Senior Member
Dec 20, 2017
9,388
5,729
113
#29
.
I was not referring to the NIV but to the Majority Text (which does not necessarily correspond to the Critical Text underlying the NIV). So let's get back to the Majority Text and see the omission:
I know what you were referring to but we both know that your ultimate goal is to discredit modern English translations
by attempting to destroy the credibility of every translator, manuscript & method behind them.
 

Dirtman

Well-known member
Jul 19, 2022
1,151
441
83
#30
Yeah...be ware! The the days of the early church Christians relied on hand copies of letters and that the manuscripts were copied many times and spellings and punctuations changed, because Christians doing the best they could with what they had for over 300 years. Because God has no power to preserve his word. Then only the annointed one the scholastic master of both scripture and platonism would save Christianity with his received text.
Twattle and poppycock.
Y'all are on some serious gas.
He calles it received text because its all he had because he received it from others... Wow.
 

FredVB

Active member
Feb 26, 2022
140
38
28
#31
God revealed things in truth. But human responsibility should not be denied. Believers among them should preserve the revelation from God the best they can, this includes copiers, and now translators and publishers. Being that all to whom revelation from God is provided are still human, and errors come up from time to time, in different places where copies were made. Mostly it would be equivalent to spelling differences. We do not have any of the autographa, so we can't say there is a manuscript without any error, and other copies are rightly considered to figure out what was said originally. And it is known that some things were changed, with a very few cases of additions or things left out. We still know enough from revelation from God that we have even with that the way to have right beliefs and with being in Christ to live right and still grow in godliness.
 

Nehemiah6

Senior Member
Jul 18, 2017
26,074
13,778
113
#32
I know what you were referring to but we both know that your ultimate goal is to discredit modern English translations
by attempting to destroy the credibility of every translator, manuscript & method behind them.
And that will actually be beneficial right across the board. What do you do with rotten apples?
 
Mar 4, 2020
8,614
3,691
113
#34
According to Michael D. Marlowe is his article “What about the Majority Text?” found on https://www.bible-researcher.com/majority.html “The "Majority Text" is a statistical construct that does not correspond exactly to any known manuscript. It is arrived at by comparing all known manuscripts with one another and deriving from them the readings that are more numerous than any others [and this is patently false]. There are two published Greek texts which purport to represent the Majority readings -- Hodges & Farstad 1982 and Pierpont & Robinson 1991...”

When we read about the Majority Text we get the impression that it is practically identical to the Received Text (or Textus Receptus or TR). But the truth of the matter is that there are 1,005 differences which actually reflect the Critical Text (CT). And that is very significant, particularly since many of the changes affect Bible doctrine. These differences are listed in another article found on the same website titled “The Majority Text Compared to the Received Text”.

Below are only fifteen examples (and only from the Gospel of Matthew) of textual corruption, to show how the meaning is changed. It would be a huge project to discuss how 1,005 changes affect the meaning and/or doctrine of the New Testament:

Matthew 3:8 Bring forth therefore fruits [changed to fruit] meet for repentance:

Matthew 3:11 I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, [and with fire omitted].

Matthew 4:18 And [Jesus changed to “he”], walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.

Matthew 8:15 And he touched her hand, and the fever left her: and she arose, and ministered [unto them changed to “unto him”].

Matthew 9:4 And Jesus [knowing changed to “seeing”] their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

Matthew 9:36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion on them, because [they fainted changed to “they were harassed”], and [were scattered abroad changed to “helpless”], as sheep having no shepherd.

Matthew 10:8 Heal the sick, cleanse the lepers, [raise the dead omitted], cast out devils: freely ye have received, freely give.

Matthew 12:35 A good man out of the good treasure [of the heart omitted] bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.

Matthew 19:19 Honour [thy omitted] father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself. [Note: to confirm that this omission is a corruption see Exod 20:12; Deut 5:16; Mt 15:4; Mk 7:10; 10:19; Lk 18:20; Eph 6:2]

Matthew 21:1 And when they drew nigh unto Jerusalem, and were come to [Bethphage changed to “Bethsphage”], unto the mount of Olives, then sent Jesus two disciples [Note: even spelling errors have been inserted into the text]

Matthew 26:39 And [he went a little further changed to “he went towards them a little], and fell on his face, and prayed, saying, O my Father, if it be possible, let this cup pass from me: nevertheless not as I will, but as thou wilt.

Matthew 27:35 And they crucified him, and parted his garments, casting lots: [that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots] totally omitted. [Note: this is an example of egregious corruption]

Matthew 27:41 Likewise also the chief priests mocking him, with the scribes and elders [“and Pharisees” added], said, [Note: adding to Scripture is forbidden]

Matthew 27:46 And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eli, Eli, [lama misspelled as “lima”] sabachthani? that is to say, My God, my God, why hast thou forsaken me?

Matthew 28:19 Go ye [therefore omitted], and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

All these changes are significant but it will take spiritual discernment to understand how and why.
Which translation is perfect?
 

ResidentAlien

Well-known member
Apr 21, 2021
8,438
3,685
113
#35
The so-called "authorized version" (KJV) is actually the third Bible authorized by the church authorities in England. The first being the Great Bible and the second the Geneva Bible. The Geneva Bible was very popular with the people but King James hated it for its anti-monarch marginal notes; so, in the KJV he had them scrubbed. However, a few early editions of the KJV included them anyway.

KJVO is a thought disorder, a delusion. I'm sorry to say it that way, but I don't know how else to say it honestly.
 

ResidentAlien

Well-known member
Apr 21, 2021
8,438
3,685
113
#36
The so-called "authorized version" (KJV) is actually the third Bible authorized by the church authorities in England. The first being the Great Bible and the second the Geneva Bible Bishops Bible.
I said the Great Bible and the Geneva Bible were the first two authorized versions but I misspoke. The Bishop's Bible was actually the second.