But now Christ is risen [HAS BEEN RAISED - PERFECT indicative] from the dead, and has become the firstfruits of those who have fallen asleep.
For since by man came death, by Man also came the resurrection of the dead.
For as in Adam all die, even so in Christ all shall be made alive. [SHALL BE-FUTURE TENSE-made alive]
But [CONJUNCTION--connecting what was JUST said about the FUTURE-tense thing] each [OF MORE THAN TWO] one in his own order [/RANK]:
Christ the firstfruits, [1-"firstfruit Christ" (as one of the "FUTURE" aspect (of more than two), grammatically speaking)]
afterward [epeita - G1899] those who are Christ’s at His coming. [2 - "ONLY THEN [epeita - G1899] they OF CHRIST at the coming of Him"... v.24a goes on to speak of the way later GWTj point in time [#3], 1000 yrs after the #2 aspect]
1 Cor 15:20-23
What are you not understanding here in 1Cor 15:20-23 ???
[
^ insertions in BLUE mine... to aid with the point I'm making here]
If you don't mind my putting it like this, "
What are you not understanding here in 1Cor 15:20-23 ???" I can see clearly what YOU are not "understanding" in this text. = )
Allow me to try to explain (as I have in past posts):
--v.20 is speaking of what has already taken place
in the past (Christ's resurrection);
--going forward,
in v.22b it tells what about the "
FUTURE" (in Christ
SHALL all be made alive) and then THAT "
FUTURE" aspect / Subject
is CONNECTED by means of the CONJUNCTION ("BUT" v.23a) with what follows [
we're not backtracking to v.20's PAST event here], in v.23's "
BUT [conjunction--speaking of the
FUTURE Subject (i.e.
FUTURE 'resurrection')]
EACH [a word meaning, 'OF MORE THAN TWO'] in his own
ORDER / RANK (meaning, there is an
ORDER / RANK to it... not that there remains ONLY
ONE at
one singular point in time);...
--the LAST part of v.23 (23c)...
after having spoken of the "FUTURE" aspect: "firstfruit Christ" in v.23b [see again passages
like 2Cor4:14 and
1Cor12:12 "
so also is
THE Christ" and Eph5, etc]...
v.23c goes on to say,
"AFTERWARD / THEN / THEREUPON / ONLY THEN [G1899 - epeita (ep/epi and eita)]," which is a Greek word speaking of time
and sequence, and
never means something like "nearly 2000-yrs AFTERWARD" or
a LONG TIME afterward (the word "
eita [G1534]" by contrast, and used in v.24a, DOES ONLY refer to SEQUENCE ONLY with NO TIME-ELEMENT attached with it... but
not so the word
"epeita [(ep/epi and eita) - G1899]" used here in v.23c, see)
--study out our "IDENTIFICATION with Christ" that we ("the Church
WHICH IS HIS BODY" [also being the presently-betrothed "Bride"]) believers have "in this present age [singular]" [
not pertaining to the OT saints, nor of the Trib saints, nor of the MK-age saints]... which is disclosed in the epistles (marinate in them for awhile... to see OUR "IDENTIFICATION with Christ"...
so that you can come to see 1Cor15:23b's "firstfruit Christ" i.e. the FUTURE aspect of "resurrection," accurately, for what it is)
[
next post will LIST out the verses where
"G1899 - EPeita" is used, to demonstrate and support my point
^ ]