I am well aware of how the NIV translates it. Badly.
KJ21 And Adam called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living.
ASV And the man called his wife’s name Eve; because she was the mother of all living.
AMP The man named his wife Eve (life spring, life giver), because she was the mother of all the living.
AMPC The man called his wife’s name Eve [life spring], because she was the mother of all the living.
BRG And Adam called his wife’s name Eve; because she was the mother of all living.
CSB The man named his wife Eve because she was the mother of all the living.
CEB The man named his wife Eve because she is the mother of everyone who lives.
CJB The man called his wife Havah [life], because she was the mother of all living.
CEV The man Adam named his wife Eve because she would become the mother of all who live.
DARBY And Man called his wife's name Eve; because she is the mother of all living.
DRA And Adam called the name of his wife Eve: because she was the mother of all the living.
ERV Adam named his wife Eve. He gave her this name because Eve would be the mother of everyone who ever lived.
EHV The man named his wife Eve because she would be the mother of all the living.
ESV The man called his wife's name Eve, because she was the mother of all living.
ESVUK The man called his wife's name Eve, because she was the mother of all living.
EXB The man named his wife Eve [C the name derives from an early form of the verb “to live”], because she was the mother of all the living.
GNV (And the man called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living)
GW Adam named his wife Eve [Life] because she became the mother of every living person.
GNT Adam named his wife Eve, because she was the mother of all human beings.
HCSB Adam named his wife Eve because she was the mother of all the living.
ICB The man named his wife Eve. This is because she is the mother of everyone who ever lived.
ISV Now Adam had named his wife “Eve,” because she was to become the mother of everyone who was living.
JUB ¶ And the man called his wife’s name Eve because she was the mother of all living.
KJV And Adam called his wife's name Eve; because she was the mother of all living.
AKJV And Adam called his wife’s name Eve; because she was the mother of all living.
LEB And the man
named his wife Eve, because she was the mother of all life.
TLB The man named his wife Eve (meaning “The life-giving one”), for he said, “She shall become the mother of all mankind”;
MSG The Man, known as Adam, named his wife Eve because she was the mother of all the living.
MEV The man called his wife’s name Eve because she was the mother of all the living.
NOG Adam named his wife Eve [Life] because she became the mother of every living person.
NABRE The man gave his wife the name “Eve,” because she was the mother of all the living.
NASB Now the man named his wife Eve, because she was the mother of all
the living.
NASB1995 Now the man called his wife’s name Eve, because she was the mother of all
the living.
NCV The man named his wife Eve, because she was the mother of all the living.
NET The man named his wife Eve, because she was the mother of all the living.
NIRV Adam named his wife Eve. She would become the mother of every living person.
NIV Adam named his wife Eve, because she would become the mother of all the living.
Of course, I understand why you favor the NIV. Because it backs up what you already believe. The consensus seems to go differently.