"Is It Biblically Mandated to Exclusively Use the KJV in English-Speaking Churches?"
This question has a terrible grammatical construction for being the resolution of a debate.
At face value, it is asking if the Bible [itself] has mandated the exclusive use of the KJV in English-speaking churches.
As such, whoever is making this question the resolution of the debate has lost the debate already. The answer is 'no'.
The Bible makes no specific regard to the KJV. Therefore, it cannot be said to mandate the use of the KJV in English-speaking churches.
In the "open" sense of "has anyone mandated" - the answer is 'yes' - groups of churches have indeed made such a proclamation.
In the "forward" sense of "when it is mandated, is it biblical to do so?" - now we are getting closer to the "intent" of the resolution.
(If I properly understand the intent of the resolution.)
But - why deal with all of that confusion when you can just pose the question this way? :
"Is It Biblical to Mandate the Exclusive Use of the KJV in English-Speaking Churches?"
Now it is someone/something outside of the Bible that is doing the mandating.
As such, it is more open for honest debate.
Notwithstanding, debate resolutions are not normally in the form of a question; rather, they are usually posed as a propositional statement.
One statement might be:
"It is Biblical to Mandate the Exclusive Use of the KJV in English-Speaking Churches."
whereas, the opposing statement would be:
"It is not Biblical to Mandate the Exclusive Use of the KJV in English-Speaking Churches."
Just an observation...