The phrase 'All scripture is given by inspiration of God' in 2 Timothy 3:16 is translated from three Greek words which mean "all writings divinely inspired" - where 'writings' is referring to 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
So, therefore, we know that - because God does not make mistakes - but manuscripts and translations may be corrupt - it necessarily follows that this can only apply to the original writing of 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
If you say that 'writing' may apply [directly] to the translation of scripture, then it must [equally] apply to all translation of scripture.
What you are left with is the determination of what may be defined to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures' - which, I suggest, is a simple matter of answering the 'manuscript' question:
"Is the [actual] manuscript (from which the scripture in question comes from) a valid copy of the 'autograph'?"
('valid copy' = 'exact copy' of the original 'writing' by the original author)
This is the question that must be answered. And, any manuscript that is not a valid copy of the 'autograph' cannot be considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
If one or more people write their own manuscript, it cannot be considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures' - because, it is not a valid copy of the 'autograph'.
Which takes us back to what I said earlier:
good manuscripts + good translation = good bible version
corrupt manuscripts + (does not matter) = corrupt bible version
You cannot get a good bible version from corrupt manuscripts!
~
It all comes back to the manuscripts.
A bad/corrupt translation may certainly be made from good manuscripts - and, would be considered to be a bad/corrupt bible version derived from 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
However, an invalid manuscript is automatically disqualified from being considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
It is all about the manuscripts - are they valid or are they not - this is the question - and the answer.
So, therefore, we know that - because God does not make mistakes - but manuscripts and translations may be corrupt - it necessarily follows that this can only apply to the original writing of 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
If you say that 'writing' may apply [directly] to the translation of scripture, then it must [equally] apply to all translation of scripture.
What you are left with is the determination of what may be defined to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures' - which, I suggest, is a simple matter of answering the 'manuscript' question:
"Is the [actual] manuscript (from which the scripture in question comes from) a valid copy of the 'autograph'?"
('valid copy' = 'exact copy' of the original 'writing' by the original author)
This is the question that must be answered. And, any manuscript that is not a valid copy of the 'autograph' cannot be considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
If one or more people write their own manuscript, it cannot be considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures' - because, it is not a valid copy of the 'autograph'.
Which takes us back to what I said earlier:
good manuscripts + good translation = good bible version
corrupt manuscripts + (does not matter) = corrupt bible version
You cannot get a good bible version from corrupt manuscripts!
~
It all comes back to the manuscripts.
A bad/corrupt translation may certainly be made from good manuscripts - and, would be considered to be a bad/corrupt bible version derived from 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
However, an invalid manuscript is automatically disqualified from being considered to be 'Holy Writ' / 'Holy Scriptures'.
It is all about the manuscripts - are they valid or are they not - this is the question - and the answer.