Do you believe everything the Bible says?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

Do you believe everything the Bible says?

  • Yes

    Votes: 31 93.9%
  • No

    Votes: 2 6.1%

  • Total voters
    33
Yup - I am of Paul / I am of Apollos / I am of Peter / I am of Dirk Novitsky / etc. That's all humanity and their "Theology" WILL EVER be capable of.

The reason folks came together in the '70s was that we all saw in the Spirit something much HIGHER than our "Precious defining doctrines" which suddenly became VERY unimportant. So to me, it couldn't matter less if the United Methodists (or the Baptists, or the RCC) "go through Splits". It couldn't be less important in the grand scale of things. When it's TIME, there'll be an outpouring of the Holy Spirit like the World has never seen.

I expect that to happen again on a much larger scale and the CHURCH will say: "EVEN SO COME LORD JESUS" - and mean it.

I was praying something along the lines of this passage. Kinda talking about how divided the church is and so forth. What I believe was given to me was something along the lines of “bring me glory” and doctrine doesn’t come before God’s glory. At the end of the day it helps to remember the things that matter the most. Seek the kingdom of heaven and His righteousness.
 
And yet, in the "originals" we have Joseph's words he spoke in Egyptian translated to Hebrew...and that translation is the "originals." Can a translation be inspired of God? Absolutely!
You keep using this tired argument, and you still do not embrace the fact what God can do doesn't hold any evidentiary power. What God has done is what matters. God did not inspire the KJV translation, and your argument is fallacious.
 
  • Like
Reactions: jaybo
You keep using this tired argument, and you still do not embrace the fact what God can do doesn't hold any evidentiary power. What God has done is what matters. God did not inspire the KJV translation, and your argument is fallacious.

I always love reading your opinions.
 
Are you an expert in ancient Hebrew, Aramaic, and Koine Greek? Most of us are not, so we rely on translations. Additionally, scholars disagree about what the ancient texts say/mean, as well as their accuracy and authenticity.


The english language, has words that have several different meanings, such as saved, world, all men, every man, etc. being careful in putting them in the right context.
 
I can already tell you that he relies upon commentaries and other TV preachers.

Because the scriptures are written in 4 languages and not just 3. Most don't know the 4th language or how to recognize it...or who is the culprit for writing in this 4th language.

Sokay. It's nice to know. But it definitely helps me out when choosing who to listen to.


I assume you are referring to me. Do you think that you can read my mind, in determining who I rely upon to glean the truths in the scriptures?

I have never read Calvin's writings, or any others writings, nor do I listen to TV preachers. The only preachers that I listen to are the ones that preach in the church that I attend, as a deceon, and I have been known to call to their attention of misinterpreted scriptures.

My only source of the study of the scriptures are the scriptures proving themselves in harmony, with the revelation of the Holy Spirit.
 
An example: Matthew 5:28 "But I say, anyone who even looks at a woman with lust has already committed adultery with her in his heart. " The Greek word for "Lust" is neither good or bad. It's just a strong desire. In english, Lust is seen as always being evil. In Luke 22:5 Jesus used the same Greek word for lust when he said. "And he said to them, “I have eagerly desired to eat this Passover with you before I suffer. "

Lust - Strong's 1939, from 1937, a longing, especially for what is forbidden.
 
2. Can you give an example from the KJV?
3. It does not matter, the KJV contains the pure, correct words for English. The current version of English is so watered down and not correct, slang at best. We need the correct words.

2: "Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth." This does not mean This does not mean to "devote time and attention to acquiring knowledge on (an academic subject), especially by means of books." Modern translations have this verse as "Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth." (NIV); "Do your best to present yourself to God as one approved by him, a worker who has no need to be ashamed, rightly explaining the word of truth." NRSVue; "Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately." NET Of course, there is no need to mention "unicorns" LOL

3: There is no basis for saying this. It is simply your opinion. I and many, many others disagree. I challenge you to prove that the antiquated KJV "contains the pure, correct words for English" (and don't you mean for the original languages?).

4: Saying "The current version of English is so watered down and not correct, slang at best" is meaningless. a) Which version is "the current version"? There are many translations. b) How are any modern translations "watered down and not correct"? c) "Slang at best"? Where do you find slang in modern translations? Your claim is silly. d) What are, in your opinion, "the correct words"?

Are you a scholar of ancient languages? Have you studied ancient Hebrew, Aramaic, and Koine Greek? Have you served on translation committees? Do you have access to the earliest and best source documents? => I doubt it!!! <=

So please give a valid reason why you think that a 412-year-old version of the Bible, based on earlier translations and a limited set of source documents, authorized by a secular king to justify his rule and codify his personal brand of Protestantism, which has been modified many times over the centuries, is the word of God.
 
The english language, has words that have several different meanings, such as saved, world, all men, every man, etc. being careful in putting them in the right context.

Of course words have different meaning in context. What are you trying to say?
 
We take the KJV and translate it to other languages.;)

Between the first and 16th century, God was perfectly preserving his words. God never said that he would preserve his words in every language, only that his words would be preserved.

What are you talking about? Can you give an example of the KJV being translated to other languages?

What is your evidence that "between the first and 16th century, God was perfectly preserving his words"? Are you claiming that God didn't preserve His words in the Old Testament? And did God give up preserving His words in 1599, 12 years before the KJV was created?
 
2: "Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth." This does not mean This does not mean to "devote time and attention to acquiring knowledge on (an academic subject), especially by means of books." Modern translations have this verse as "Do your best to present yourself to God as one approved, a worker who does not need to be ashamed and who correctly handles the word of truth." (NIV); "Do your best to present yourself to God as one approved by him, a worker who has no need to be ashamed, rightly explaining the word of truth." NRSVue; "Make every effort to present yourself before God as a proven worker who does not need to be ashamed, teaching the message of truth accurately." NET Of course, there is no need to mention "unicorns" LOL

3: There is no basis for saying this. It is simply your opinion. I and many, many others disagree. I challenge you to prove that the antiquated KJV "contains the pure, correct words for English" (and don't you mean for the original languages?).

4: Saying "The current version of English is so watered down and not correct, slang at best" is meaningless. a) Which version is "the current version"? There are many translations. b) How are any modern translations "watered down and not correct"? c) "Slang at best"? Where do you find slang in modern translations? Your claim is silly. d) What are, in your opinion, "the correct words"?

Are you a scholar of ancient languages? Have you studied ancient Hebrew, Aramaic, and Koine Greek? Have you served on translation committees? Do you have access to the earliest and best source documents? => I doubt it!!! <=

So please give a valid reason why you think that a 412-year-old version of the Bible, based on earlier translations and a limited set of source documents, authorized by a secular king to justify his rule and codify his personal brand of Protestantism, which has been modified many times over the centuries, is the word of God.

1. The new versions do not want you to study the word of truth, nor rightly divide it.
2. No errors found, only alleged errors
3. Example: thee, thou, you, and ye are the correct forms of English.
 
Curious to know which Verse or Verses fall into your statement concerning these 4 Books?
If you have real interest, just google "Biblical contradictions". There are lists. Some things are obviously "interpretation issues", but other things are obvious contradictions of fact. Are the contradictions of any importance? nah!! But they do establish that the KJV IS NOT "Perfect" verbally.
 
1. The new versions do not want you to study the word of truth, nor rightly divide it.
Versions do not have motivations; that's a reification fallacy.

2. No errors found, only alleged errors
Your inability to accept the presence of errors does not negate their existence.

3. Example: thee, thou, you, and ye are the correct forms of English.
No, they are forms that are no longer in common usage. They may be precise, but they are no more correct.
 
  • Like
Reactions: jaybo and Mii
I assume you are referring to me. Do you think that you can read my mind, in determining who I rely upon to glean the truths in the scriptures?

I have never read Calvin's writings, or any others writings, nor do I listen to TV preachers. The only preachers that I listen to are the ones that preach in the church that I attend, as a deceon, and I have been known to call to their attention of misinterpreted scriptures.

My only source of the study of the scriptures are the scriptures proving themselves in harmony, with the revelation of the Holy Spirit.

Just because you received this information 3rd hand doesn't make my answer different.

4 languages...not 3. And there's a REASON why this is important.
And if you don't understand....start over and try exegesis instead of eisogesis.