We weren't talking about His "toughts", but the Word, which is plain and understandable:
Proverbs 8:8
All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.
9
They are all plain to him that understandeth, and
right to them that find knowledge.
Even a child can understand the Word "circle":
Matthew 11:25 At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because
thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.
I have disproven you with the hebrew language
The Hebrews disprove you, because they regard the firmament as solid:
he vault of heaven, or 'firmament,'
regarded by Hebrews as solid, and supporting 'waters' above it,
Genesis 1:6
But since you think the Hebrew language supports your "sphere", I went to chabad.org to the people who actually read the Word in Hebrew. This is what they have to say:
Proverbs 8:27
when He drew a
circle over the face of the deep: When He drew the
circle of the earth over the water, to draw a boundary that it may not pass.
חוג is an expression of encircling, as in (Isa. 44: 13): “and
with a compass (ובמחוגה)
he rounds it.” (
Compas in French, zirkel in German, as in
Gen. 29:17,
Isa. 5:22, 44:13, and Job 22:14.)
Isaiah 44:13
and with a
compass he rounds it: Heb. יְתָאֳרֵהוּ, an expression similar to (
Josh. 15:9): “And the border
circled (וְתָאַר).” If he comes to make
circular drawings,
he draws around it with a compass,
compas in French.
Joshua 15:9
And
circled: Heb. וְתָאַר an expression similar to וְנָסַב, in a
circle, like: “And with a
compass he
encircles it.” יְתָאֳרֵהוּ Jonathan rendered them all וְיִסְחַר, and he
encircled.
Job 22:14
circle:
Heb.
חוג, the
circle of the
compass of the heavens, like (
Isa. 44:13), “and
with a compass (ובמחוגה)
he rounds it,”
compas in French
The Hebrews talk about a
circle drawn by a
compass:
This
circle was drawn on the "
face of the deep", which is a flat surface - In
solid geometry, a
face is a flat surface -
Wiki
So, as you can see, There is not a singular translator, not a single translation, of any verse in
any language, where the Word
חוג is translated as "sphere".