Just pointing out, for the benefit of the readers, that the
"revolt" word
(apostasia) ^ is used in
"Josephus Vit.10 [Life 10]" ("J.Vit.10"), that Liddell and Scott Lexicon source it pointing out... which is found here (it did not "link" in ewq's post, so I'm just pointing it out here, for reference):
--
J.Vit.10 - http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:abo:tlg,0526,002:10&lang=original
[quoted below]
J.Vit.10 -
"10. 043 Such was the situation in Tiberias. At Gischala, matters were as follows: When John, the son of Levi, saw some of the citizens exulting at their
revolt from the Romans, he tried to restrain them and implored them to maintain their allegiance to them."
[Grk]
"[43] Καὶ Τιβεριὰς μὲν ἐν τοιούτοις ἦν. Τὰ περὶ Γίσχαλα δὲ εἶχε τὸν τρόπον τοῦτον· Ἰωάννης ὁ τοῦ Ληουεῖ τῶν πολιτῶν τινας ὁρῶν διὰ τὴν
ἀποστασίαν τὴν ἀπὸ Ῥωμαίων μέγα φρονοῦντας κατέχειν αὐτοὺς ἐπειρᾶτο καὶ τὴν πίστιν ἠξίου διαφυλάττειν."
[bold and underline mine]
____________
... a political revolt (... "from the Romans")
____________
However, that's not the CONTEXT of 2Th2:3...