A DEADLY TRANSLATION
THE "NEW" KJV
By Dr. Michael E. Todd (Part #1)
The New King James Bible was first published in 1979. It is a deadly version because its editors have succeeded in deceiving the body of Christ on two main points:
(1) That it's a King James Bible (which is a lie), and
(2) That it's based on the Textus Receptus (which is only a partial truth).
It is essential to know that many of the word changes between the original KJV and the NKJV are not changes which result from removing archaisms, etc. Instead, many are changes which clearly reveal that, contrary to their agreed basis, the NKJV translators departed from the original KJV and its underlying Greek text, the Textus Receptus, in favor of the very same wording found in versions translated from corrupted Greek texts.
There's nothing "new" about the NKJV logo. It is a "666" symbol of the pagan trinity which was used in the ancient Egyptian mysteries. It was also used by Satanist Aleister Crowley around the turn of this century. The symbol can be seen on the New King James Bible, on certain rock albums (like Led Zepplin's), or you can see it on the cover of such New Age books as
The Aquarian Conspiracy.
Riplinger states that this same tri-part symbol is found concealed in the tail of the Green Dragon, illustrated in Harry E. Wedeck's occult classic volume, Treasury of Witchcraft.
Moreover, it is similar to the logo of the immense Krupp Works, the German manufacturing giant that was one of the most important producers for Adolf Hitler's Nazi war machine.
While passing off as being true to the Textus Receptus, the NKJV IGNORES the Receptus over 1,200 times.
IN THE "NEW KJV," THERE ARE
22 omissions of "hell",
23 omissions of "blood",
44 omissions of "repent",
50 omissions of "heaven",
51 omissions of "God",
66 omissions of "Lord".
The term "JEHOVAH" is completely omitted.
The NKJV makes a very serious doctrinal error when dealing with the word "JEHOVAH" in Exodus 6:3. They change the word "JEHOVAH" to "LORD" thus making the Bible to contradict itself. Even the corrupt "New World Translation" (Jehovah's Witnesses Bible) has a better rendering of this passage.
So what does Exodus 6:3 say? Please read carefully -
"And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them." (KJV)
Now please note what the NKJV says -
"I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by My name, LORD, I was not known to them." (NKJV)
If you will take a concordance and go back to Genesis 1 and go through to Exodus 6:3 you will notice that the word "LORD" is mentioned 242 times.
Did anyone before Exodus know God by the name of "LORD" before Exodus 6:3. The answer is a resounding, YES! Don't just sit there, look it up for yourself.
Adam & Eve knew - Genesis 4:1
Enos knew - Genesis 4: 26
Noah knew - Genesis 8: 20
Shem knew - Genesis 9:26
Nimrod knew - Genesis 10:9
Abraham knew - Genesis 12:7-8
King of Sodom knew - Genesis 14:22
Sarah knew - Genesis 16:2; 18:14
Hagar knew - Genesis 16:11
Lot knew - Genesis 19:14
Abimelech knew - Genesis 20:4
Eliezor knew - Genesis 24:3-12
Rebekah knew - Genesis 24:18
Laban and Bethuel knew - Genesis 24:50
Isaac knew - Genesis 25:21
Abimelech, Ahuzzath, & Phichol knew - Genesis 26:28
Jacob knew - Genesis 27:20
Leah knew - Genesis 29:32
Rachel knew - Genesis 30:24
Laban knew - Genesis 30:27
Joseph knew - Genesis 39:2-3
Pharaoh knew - Exodus 3:18
Moses & Aaron knew - Exodus 5:1
So to eliminate the word "JEHOVAH" is not only poor scholarship but also perverts and damages the text making it contradictory. It is a key passage that shows God as He reveals Himself BY ANOTHER NAME to mankind. Someone on the translation committee evidently does not like the name, "JEHOVAH."
The term "NEW TESTAMENT", is completely omitted.
It is interesting to note that Hebrews 9:15-20 in the NKJV lines up with the New World Translation (Jehovah's Witnesses Bible).
DOCTRINAL PROBLEMS
DEALING WITH SALVATION
The NKJV confuses people about salvation. In Hebrews 10:14 it replaces "are sanctified" with "
ARE BEING SANCTIFIED", and it replaces "are saved" with "
ARE BEING SAVED."
In I Corinthians 1:18 and II Corinthians 2:15. The words "may believe" have been replaced with "
MAY CONTINUE TO BELIEVE" in I John 5:13.
The old straight and "narrow" way of Matthew 7:14 has become the "
DIFFICULT" way in the NKJV.
In II Corinthians 10:5 the KJV reads "casting down imaginations", but the NKJV reads "
CASTING DOWN ARGUMENTS". The word "thought", which occurs later in the verse, matches "imaginations", not "arguments". This change weakens the verse.
The KJV tells us to reject a "heretick" after the second admonition in Titus 3:10. The NKJV tells us to reject a "
DIVISIVE MAN".
How nice! Now the Alexandrians and Ecumenicals have justification for rejecting anyone they wish to label as "divisive men".
According to the NKJV, no one would stoop so low as to "corrupt" God's word. No, they just "
PEDDLE" it (II Cor. 2:17). The reading matches the Alexandrian versions.
The KJV correctly says, "For we are not as many, which corrupt the Word of God .... "But the NKJV, NASV, NIV and RSV, change "corrupt" to "peddling." Is there any great difference between peddling (selling, or making a gain of) the Word of God and corrupting (adulterating) it? Of course there is, and one does not have to be a Greek scholar to decide which word is correct. When this warning was given in the 1st Century, was there any way for people to peddle (make a gain of) God's Word? Of course not -- they were suffering for it. The warning clearly refers to corrupting God's Word, something that was common then as it is now. Only in our day has it ever been possible to peddle (make a gain of) the Bible. With its huge profits from the sale of many different Bible versions, the Thomas Nelson Publishers is both corrupting and peddling God's Word.