It's not an opinion it's fact. You can't accurately translate words when you don't understand the authors intent.And I still think you're overstating the issue. It's also rather self-serving, as you feel entitled to dismiss anyone who disagrees with your interpretation as 'not having the mind of Christ'.
In 1 John 3:9 the context is that there is no law for believers, because the law applies to our dead husband, not us. It's impossible for us to COMMIT sin because ALL things are lawful to us. The KJV accurately translated the verse accurately because they knew the context. The NASB screwed it up because they didn't understand the context.
1 John 3:9
King James Version
9 Whosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
1 John 3:9
New American Standard Bible
9 No one who has been born of God practices sin, because His seed remains in him; and he cannot sin continually, because he has been born of God.