The English here is very plain to see, read and understand. You cannot harmonise it because it does not conform to your doctrine. You do not want to uproot the wrong foundations that you have been building on. Therefore the only alternative is to twist the scripture. Why anybody would want to do that this side of the grave or rapture is beyond comprehension.
I will post the scripture again. Plain for all to see.
Romans 8v13 For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
The Spirit is only given to those who have believed in Jesus Christ, and no other. And this self-same scripture above says that you are to by the Holy Spirit put to death the misdeeds of your body you so that you will LIVE (SALVATION). So you are not ultimately saved YET. You are only justified. Salvation happens at the end.
Romans 5
9 Much more then, having now been justified (past tense) by His blood, we shall be saved (future) from wrath through Him. 10 For if when we were enemies we were reconciled (past tense) to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved (future) by His life.
I will post the scripture again. Plain for all to see.
Romans 8v13 For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
The Spirit is only given to those who have believed in Jesus Christ, and no other. And this self-same scripture above says that you are to by the Holy Spirit put to death the misdeeds of your body you so that you will LIVE (SALVATION). So you are not ultimately saved YET. You are only justified. Salvation happens at the end.
Romans 5
9 Much more then, having now been justified (past tense) by His blood, we shall be saved (future) from wrath through Him. 10 For if when we were enemies we were reconciled (past tense) to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved (future) by His life.
The English here is very plain to see, read and understand. You cannot harmonise it because it does not conform to your doctrine. You do not want to uproot the wrong foundations that you have been building on. Therefore the only alternative is to twist the scripture. Why anybody would want to do that this side of the grave or rapture is beyond comprehension.
I will post the scripture again. Plain for all to see.
Romans 8v13 For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
The Spirit is only given to those who have believed in Jesus Christ, and no other. And this self-same scripture above says that you are to by the Holy Spirit put to death the misdeeds of your body you so that you will LIVE (SALVATION). So you are not ultimately saved YET. You are only justified. Salvation happens at the end.
Romans 5
9 Much more then, having now been justified (past tense) by His blood, we shall be saved (future) from wrath through Him. 10 For if when we were enemies we were reconciled (past tense) to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved (future) by His life.
I will post the scripture again. Plain for all to see.
Romans 8v13 For if you live according to the flesh you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
The Spirit is only given to those who have believed in Jesus Christ, and no other. And this self-same scripture above says that you are to by the Holy Spirit put to death the misdeeds of your body you so that you will LIVE (SALVATION). So you are not ultimately saved YET. You are only justified. Salvation happens at the end.
Romans 5
9 Much more then, having now been justified (past tense) by His blood, we shall be saved (future) from wrath through Him. 10 For if when we were enemies we were reconciled (past tense) to God through the death of His Son, much more, having been reconciled, we shall be saved (future) by His life.
29For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
30Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
31¶What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?
32He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?
33Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.
34Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.
35Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
36As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
37¶Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
38For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,
39Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
Notice it says neither life nor death , things present or things to come .