You know, I thought of an analogy (of a car actually) for this Chapter (1 Cor 13), where God's truth is the gasoline, and love is the spark that ignites it. IOW, you can have access to all of the reserves of gasoline in the world, but it's all worthless because your car, with a full tank of gas, isn't going to get you anywhere without the little spark that it takes to ignite it
That's the sense I get from this passage, that love and truth rejoice ~together~ in the accomplishment of God's will in us and in others, because by themselves/apart from each other, they accomplish little to nothing. After all, we aren't simply called to speak the truth, we're called to speak the truth in love, nor can we "love" others apart from God's truth.
Likewise, the Bible tells us that it's God's "kindness" that leads us to repentance, and that it's our "love" for others (not our extensive knowledge and understanding of Biblical doctrine), that will cause us to be recognized as Christians.
That said, God is not loving towards us (patient and kind towards us) apart from truth, and neither can be loving towards others apart from His truth, but trying to bring the truth to bear in people's lives in an unloving manner (w/o loving patience, concern, and kindness, on our parts), does no good either.
So, if I have to make a choice/"take it of leave it", rather than accepting both "with" and "in" as basically the same thing in v6, then I think that I'm going to side with the majority of our 20th/21st Century linguistic scholars on this one, especially when all that's been said in this thread is taken into consideration.
~Deut
That's the sense I get from this passage, that love and truth rejoice ~together~ in the accomplishment of God's will in us and in others, because by themselves/apart from each other, they accomplish little to nothing. After all, we aren't simply called to speak the truth, we're called to speak the truth in love, nor can we "love" others apart from God's truth.
Likewise, the Bible tells us that it's God's "kindness" that leads us to repentance, and that it's our "love" for others (not our extensive knowledge and understanding of Biblical doctrine), that will cause us to be recognized as Christians.
That said, God is not loving towards us (patient and kind towards us) apart from truth, and neither can be loving towards others apart from His truth, but trying to bring the truth to bear in people's lives in an unloving manner (w/o loving patience, concern, and kindness, on our parts), does no good either.
So, if I have to make a choice/"take it of leave it", rather than accepting both "with" and "in" as basically the same thing in v6, then I think that I'm going to side with the majority of our 20th/21st Century linguistic scholars on this one, especially when all that's been said in this thread is taken into consideration.
~Deut
With
preposition
accompanied by (another person or thing).
In
preposition
expressing the situation of something that is or appears to be enclosed or surrounded by something else.
- 1
- Show all