If it "isn't perfect" then why use it? If it contains errors why use it? How could a "beginner" distinguish between truth and error? Aren't we to believe and trust every word?
Nothing is "inconsequential" when dealing with God's word. Every word should be read, studied, and believed. Can our God preserve His words perfectly in the English language?
I don't know many KJVO who believe the KJV. If you're a pretribber or you think wine means grape juice, you don't believe the KJV.
The KJV isn't perfect. Even assuming it is perfect, given the difficult and misleading archaic language, a couple of examples I've already pointed out, someone reading the imperfect, but still good, ESV will get closer to the truth than by reading the KJV.
You don't need a perfect translation. An imperfect translation can get us very close to the truth, especially when supplemented by original-language study. And, the claim the KJV is better than the original language is the height of stupidity. Not until the next life will we have complete knowledge.
You can scream all you want, the words left out of modern version have no doctrinal impact. E.g. it makes no difference in doctrine if a translation uses "Lord" 600 times or 500 times, Jesus is still Lord.