Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us (for it is written, “Cursed is every one who hangeth on a tree”),
ASV
Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us; for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree:
AMP
Christ purchased our freedom
and redeemed us from the curse of the Law
and its condemnation by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who hangs [crucified] on a tree (cross)”—
AMPC
Christ purchased our freedom [redeeming us] from the curse (doom) of the Law [and its condemnation] by [Himself] becoming a curse for us, for it is written [in the Scriptures], Cursed is everyone who hangs on a tree (is crucified);
BRG
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed
is every one that hangeth on a tree:
CSB
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, because it is written,
Cursed is everyone who is hung on a tree.
CEB
Christ redeemed us from the curse of the Law by becoming a curse for us—because it is written,
Everyone who is hung on a tree is cursed.
CJB
The Messiah redeemed us from the curse pronounced in the
Torah by becoming cursed on our behalf; for the
Tanakh says,
“Everyone who hangs from a stake comes under a curse.”
CEV
But Christ rescued us from the Law’s curse, when he became a curse in our place. This is because the Scriptures say that anyone who is nailed to a tree is under a curse.
DARBY
Christ has redeemed us out of the curse of the law, having become a curse for us, (for it is written, Cursed [is] every one hanged upon a tree,)
DLNT
Christ redeemed us from the curse
of the Law, having become
a curse for us— because it has been written, “Cursed
is everyone hanging on
a tree” [Deut 21:23]—
DRA
Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written: Cursed is every one that hangeth on a tree:
ERV
The law says we are under a curse for not always obeying it. But Christ took away that curse. He changed places with us and put himself under that curse. The Scriptures say, “Anyone who is hung on a tree is under a curse.”
EHV
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us. As it is written, “Cursed is everyone who hangs on a tree.”
ESV
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who is hanged on a tree”—
ESVUK
Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us—for it is written, “Cursed is everyone who is hanged on a tree”—
EXB
Christ ·took away [redeemed us from; bought our freedom from] the curse ·the law put on us [L of the law]. ·He changed places with us and put himself under that curse [L …by becoming a curse for us]. [L For; Because] It is written in the Scriptures, “Anyone ·whose body is displayed [L who is hung] on a tree is