What scipture bible what ever are you pulling these verses from Hebrew roots?
12:17 And the dragon was angry concerning the woman, and he went to wage war with the remnant of her seed--those who keep the commandments of Eloah and have the testimony of Yeshua....
12:17 And the dragon was angry concerning the woman, and he went to wage war with the remnant of her seed--those who keep the commandments of Eloah and have the testimony of Yeshua....
and here are parallel verses:
Revelation 12:17 ►
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war against the rest of her offspring--those who keep God's commands and hold fast their testimony about Jesus.
New Living Translation
And the dragon was angry at the woman and declared war against the rest of her children--all who keep God's commandments and maintain their testimony for Jesus. [18] Then the dragon took his stand on the shore beside the sea.
English Standard Version
Then the dragon became furious with the woman and went off to make war on the rest of her offspring, on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And he stood on the sand of the sea.
Berean Study Bible
And the dragon was enraged at the woman, and went to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And the dragon stood on the sand of the seashore.
Berean Literal Bible
And the dragon was angry with the woman, and he went to make war with the rest of her children keeping the commandments of God and holding the testimony of Jesus. And he stood upon the sand of the sea.
New American Standard Bible
So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
King James Bible
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Christian Standard Bible
So the dragon was furious with the woman and went off to wage war against the rest of her offspring--those who keep the commands of God and hold firmly to the testimony about Jesus. 18 The dragon stood on the sand of the sea.
Contemporary English Version
This made the dragon terribly angry with the woman. So it started a war against the rest of her children. They are the people who obey God and are faithful to what Jesus did and taught. 18 The dragon stood on the beach beside the sea.
New International Version
Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war against the rest of her offspring--those who keep God's commands and hold fast their testimony about Jesus.
New Living Translation
And the dragon was angry at the woman and declared war against the rest of her children--all who keep God's commandments and maintain their testimony for Jesus. [18] Then the dragon took his stand on the shore beside the sea.
English Standard Version
Then the dragon became furious with the woman and went off to make war on the rest of her offspring, on those who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And he stood on the sand of the sea.
Berean Study Bible
And the dragon was enraged at the woman, and went to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus. And the dragon stood on the sand of the seashore.
Berean Literal Bible
And the dragon was angry with the woman, and he went to make war with the rest of her children keeping the commandments of God and holding the testimony of Jesus. And he stood upon the sand of the sea.
New American Standard Bible
So the dragon was enraged with the woman, and went off to make war with the rest of her children, who keep the commandments of God and hold to the testimony of Jesus.
King James Bible
And the dragon was wroth with the woman, and went to make war with the remnant of her seed, which keep the commandments of God, and have the testimony of Jesus Christ.
Christian Standard Bible
So the dragon was furious with the woman and went off to wage war against the rest of her offspring--those who keep the commands of God and hold firmly to the testimony about Jesus. 18 The dragon stood on the sand of the sea.
Contemporary English Version
This made the dragon terribly angry with the woman. So it started a war against the rest of her children. They are the people who obey God and are faithful to what Jesus did and taught. 18 The dragon stood on the beach beside the sea.
It's called testing yes, there is a five minute time frame to change what you posted you mean you didn't see the mistake right after posting...
generally stays within what scipture means? I'm not a fan of the amplified bible
generally stays within what scipture means? I'm not a fan of the amplified bible