- Matthew 13:21
Greek
But
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
since
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
he has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
root,
ῥίζαν (rhizan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4491: A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a 'root'.
he remains
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
for only a season.
πρόσκαιρός (proskairos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 4340: For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
[When]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
trouble
θλίψεως (thlipseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
or
ἢ (ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
persecution
διωγμοῦ (diōgmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
comes
γενομένης (genomenēs)
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
because of
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.
the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
word,
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
he quickly falls away.
σκανδαλίζεται (skandalizetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).
- The second one hears the word and promptly receives it with joy but he remains for a season and quickly falls away (the Greek verb means trip up or entice to sin, apostasy and displeasure) !
- You can play with the translation but not with the original text !
- It doesn’t work !
Greek
But
ἀλλὰ (alla)
Conjunction
Strong's 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.
since
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
he has
ἔχει (echei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.
no
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.
root,
ῥίζαν (rhizan)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 4491: A root, shoot, source; that which comes from the root, a descendent. Apparently a primary word; a 'root'.
he remains
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.
for only a season.
πρόσκαιρός (proskairos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 4340: For a season, temporary. From pros and kairos; for the occasion only, i.e. Temporary.
[When]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.
trouble
θλίψεως (thlipseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2347: Persecution, affliction, distress, tribulation. From thlibo; pressure.
or
ἢ (ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.
persecution
διωγμοῦ (diōgmou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's 1375: Chase, pursuit; persecution. From dioko; persecution.
comes
γενομένης (genomenēs)
Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Feminine Singular
Strong's 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.
because of
διὰ (dia)
Preposition
Strong's 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through.
the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.
word,
λόγον (logon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.
he quickly falls away.
σκανδαλίζεται (skandalizetai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular
Strong's 4624: From skandalon; to entrap, i.e. Trip up (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure).
- The second one hears the word and promptly receives it with joy but he remains for a season and quickly falls away (the Greek verb means trip up or entice to sin, apostasy and displeasure) !
- You can play with the translation but not with the original text !
- It doesn’t work !