No. I don't. I don't know Greek. I know some Hebrew. I can read Hebrew.
The translation of your Bible differs from mine. But we can set aside the Greek for a moment…
The KJ utilized the
ben Chayyim RabbinicText for Hebrew.
all the newer Bible versions use
ben Asher Text based on the Leningrad manuscript
B19a (A.D. 1008)
Here’s an example.
KJV
For there are three that bear record
in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
8
And there are three that bear witness in earth, the spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one. (KJV)
NASB
7 And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is the truth.
8 For there are three that bear witness, the Spirit and the water and the blood; and the three are in agreement. (NASB)
How do we know what’s correct? One way is..
Al the oldest and best manuscripts of the Hebrew Bible contain on every page, beside the Text (which is arranged in two or more columns), a varying number of lines of smaller writing, distributed between the upper and lower margins. This smaller writing is called the Massorah Magna or Great Massorah, while that in the side margins between the columns is called the Massorah Parva or Small Massorah.
The illustration given on p. 32 is a reduced facsimile of a Hebrew MS. (16 1/4 inches x 12 3/8), written in a German hand, about the year A.D. 1120. The small writing in the margins in this particular MS. is seen to occupy seven lines in the lower margin, and four lines in the upper; while in the outer margins and between the three columns is the Massorah Parva.
The word Massorah is from the root masar, to deliver something into the hand of another, so as to commit it to his trust. Hence the name is given to the small writing referred to, because it contains information necessary to those who trust the Sacred Text was committed, so that they might transcribe it, and hand it down correctly.
The Text itself had been fixed before the Massorites were put in charge of it. This had been the work of the Sopherim (from saphar, to count, or number). Their work, under Ezra and Nehemiah, was to set the Text in order after the return from Babylon; and we read of it in Neh. 8:8 (*1)(cp. Ezra 7:6, 11). The men of "the Great Synagogue" completed the work. This work lasted about 110 years, from Nehemiah to Simon the first, 410 - 300 B.C.
The Sopherim were the authorized revisers of the Sacred Text; and, their work being completed, the Massorites were the authorized custodians of it. Their work was to preserve it. The Massorah is called "A Fence to the Scriptures," because it locked all words and letters in their places. It does not contain notes or comments as such, but facts and phenomena. It records the number of times the several letters occur in the various books of the Bible; the number of words, and the middle word; the number of verses, and the middle verse; the number of expressions and combinations of words, &c. All this, not from a perverted ingenuity, but for the set purpose of safeguarding the Sacred Text, and preventing the loss of misplacement of a single letter or word.