Speaking of "corrupt" words of God, I think of a few if not the KJV alone renders in the English translation for 2 Cor. 2:17 translating the Greek καπηλεύοντες (kapēleuontes) as corrupt, all others say "peddle, market, merchandise, sell, commercialize". I have no problem when KJV is sold in the market because it is not corrupt, the problem though is that those being sold in the market are corrupt.
New International Version
Unlike so many, we do not peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ we speak before God with sincerity, as those sent from God.
New Living Translation
You see, we are not like the many hucksters who preach for personal profit. We preach the word of God with sincerity and with Christ’s authority, knowing that God is watching us.
English Standard Version
For we are not, like so many, peddlers of God’s word, but as men of sincerity, as commissioned by God, in the sight of God we speak in Christ.
Berean Study Bible
For we are not like so many others, who peddle the word of God for profit. On the contrary, in Christ we speak before God with sincerity, as men sent from God.
Berean Literal Bible
For we are not like the many, peddling the word of God, but as of sincerity, but as of God, we speak before God in Christ.
New American Standard Bible
For we are not like many, peddling the word of God, but as from sincerity, but as from God, we speak in Christ in the sight of God.
New King James Version
For we are not, as so many, peddling the word of God; but as of sincerity, but as from God, we speak in the sight of God in Christ.
Christian Standard Bible
For we do not market the word of God for profit like so many. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.
Contemporary English Version
A lot of people try to get rich from preaching God's message. But we are God's sincere messengers, and by the power of Christ we speak our message with God as our witness.
Good News Translation
We are not like so many others, who handle God's message as if it were cheap merchandise; but because God has sent us, we speak with sincerity in his presence, as servants of Christ.
Holman Christian Standard Bible
For we are not like the many who market God's message for profit. On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.
International Standard Version
At least we are not commercializing God's word like so many others. Instead, we speak with sincerity in the Messiah's name, like people who are sent from God and are accountable to God.
NET Bible
For we are not like so many others, hucksters who peddle the word of God for profit, but we are speaking in Christ before God as persons of sincerity, as persons sent from God.
New Heart English Bible
For we are not, like so many, peddling the word of God. But as of sincerity, but as of God, in the sight of God, we speak in Christ.
Aramaic Bible in Plain English
For we are not like others who blend the words of God, but according to that which is in the truth and according to that which is from God, before God in The Messiah we speak.
GOD'S WORD® Translation
At least we don't go around selling an impure word of God like many others. The opposite is true. As Christ's spokesmen and in God's presence, we speak the pure message that comes from God.
New American Standard 1977
For we are not like many, peddling the word of God, but as from sincerity, but as from God, we speak in Christ in the sight of God.
Jubilee Bible 2000
For we are not as many, false merchandisers of the word of God, but as of sincerity, but as of God, in the sight of God we speak in Christ.