The King James translators had one goal – to make an outstanding English translation to which no one could take exception. They succeeded in this, and for over 300 years, this was regarded as "the Bible" by everyone in the English-speaking world. But then came the critics who wanted to promote corrupt Gnostic Greek manuscripts, and now we have all the modern versions. The OT was also corrupted by Rudolf Kittel, and is now used instead of the traditional Hebrew text.
Every Christian owes it to himself or herself to know which is the true Bible, since it is the Word of God, and is totally sufficient to bring sinners to salvation and saints to perfection. God speaks to us through His Word, and the words of Christ are the words of life.
Every Christian owes it to himself or herself to know which is the true Bible, since it is the Word of God, and is totally sufficient to bring sinners to salvation and saints to perfection. God speaks to us through His Word, and the words of Christ are the words of life.
Of course, I'm biased because of my love for Shakespeare, Donne, and all of the great writers of that era, and I am very comfortable and love the poetry associated with the "Old English" language. My first study Bible was a KJV, and I spent many wonderful years with it during my undergraduate days.
The New King James Version is my go-to translation currently. The language is much more relatable to current audiences, and it sticks very closely to the original KJV scholarship committed to an accurate and reliable translation of the original Hebrew and Greek texts. I would have no problem with all study, church activities and services, and education standardizing to the King James Version, however. God has given us everything we need with this pinnacle translation - we just need to become more familiar with the language used in England back in the 1600s.
A few other useful translations I use for comparison are the NIV, RSV, and the Moffatt. These are all more modern translations that follow the strict standards required for any credible translation of God's Word into English. I'm not a fan of paraphrases like the Living Bible because core doctrinal teachings can become corrupted and misleading. It's best to use a credible and reputable translation for serious study, and the KJV is at the top of my list.