7)
https://hebrew.jerusalemprayerteam.org/please-i-beseech-you/
Most Bible translations suffer a degree of distortion due to human shortcomings when translating from Hebrew to another language. The word ‘na’ (please) is one of the victims of these shortcomings, especially with the translation of the New Testament.
https://hebrew.jerusalemprayerteam.org/please-i-beseech-you/
Most Bible translations suffer a degree of distortion due to human shortcomings when translating from Hebrew to another language. The word ‘na’ (please) is one of the victims of these shortcomings, especially with the translation of the New Testament.