“Yasha” It is more than a word

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.

clamatoe

New member
Aug 27, 2025
20
11
3
Yasha; Strong’s concordance #3467 yaw-shah’ Hebrew [Name of the Son of Yah]. It means: wide or free, to be open, avenging, defend, deliver {-er}, save[-iour], help, preserve, rescue, to be safe, get victory and bring {having} salvation, {masculine form of savior} NOTE: only Hebrew word that means both “Savior, and Deliverer”.

Savior’s name is found in the Old Testament under: Deliver, Savior, and Salvation. Example: Exodus 3:8, 18:8, Deut. 32:39, Judge, 3:9, 13:5, 2Sam. 22:2-3, 22:47, 22:51, 2Kings 13:5, 18:32, 1Chron. 16:35, Psalms 18:2, 35:3, 37:40, 40:10,17, 62:2, 78:22, 79:9, 98:2, Isaiah 19:20, 49:8, 52:7, 59:17, Zech. 9:9 This is only a few of the many scripture references.



Savior’s name not in New Testament because He was accused of blasphemy. {Matthew 26:63-66} which is punishable by death, and name was to be smitten [removed, blotted out] from the Israelite record. {Leviticus 24:16, and Deuteronomy 29:20}



Who is or what is Yasha HaMashisch {HaMashisch (is Hebrew) means “the Messiah”}?

Yasha is one of (four) Hebrew words used in the Bible that are translated as salvation. Salvation can be looked at as the major theme throughout the entire bible but unlike today’s traditional religious beliefs, it was never intended to be a "religious" word. As we look at the words translated as salvation, we find that they all have certain unifying themes and interpreted meanings namely: deliver, rescue, wellness, preserve, prosperity, completeness, healing, soundness and wholeness. (among other sub-groups that these could break down into.)

With this in mind, can “Yasha” have a broader meaning, perhaps as to be in a wide, open, free area? Is this the idea behind such verses as:

Psalm 23:2,
“He maketh me lie down in green pastures”

Psalm 118:5
“I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place”

2 Samuel 22:20
“He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.”



These and many like verses refer to sheep being brought to a large, flourishing, secure pasture by their shepherd. This place is not entered in by anything you could earn or merit because it is a place of Yah's covenant of grace. Religion seeks to earn or merit favor, and blessings and goodness, by good works, lifestyle purity, being morally upright, obeying their rules and statutes, etc. "but God commended his love toward us,{ entrust, trust, deliver, commit, hand over, give, turn over, consign, assign} in that, while we were yet sinners, Christ died for us." (Rom. 5:8) So Salvation (Yasha) is the manifestation of Yah's redemptive work of provision, love, grace and empowerment upon the undeserved that put their faith in a Savior both to bring them to Yasha and to sustain them in Yasha. This faith then empowers the believer by a true, living, and intimate relationship with the true, living, and intimate God {YAH} to do good and live uprightly in a way that they could not before on their own.
 
  • Like
Reactions: Ceph
Yahweh, grammatically speaking, is akin to a gerund, or, the noun form of the infinitive, Hayah in Hebrew.
It has been translated as I Am, however I Am is not quite sufficient until we realize that when our Maker says it, it is a transitive verb in its nominative mood. That is IBe or I Am, in the active sense. Only the Maker of all that is is qualified to use this gerund as such.
Forgive my wordy comment.
 
If hyour reference is to the name of King David's Father, Jesse, that would be Yeshi, which translates fully as My Redeemer.

Note: Yeshi's Sons name means Beloved, the one on the Throne of David.
 
Yasha; Strong’s concordance #3467 yaw-shah’ Hebrew [Name of the Son of Yah]. It means: wide or free, to be open, avenging, defend, deliver {-er}, save[-iour], help, preserve, rescue, to be safe, get victory and bring {having} salvation, {masculine form of savior} NOTE: only Hebrew word that means both “Savior, and Deliverer”.

Savior’s name is found in the Old Testament under: Deliver, Savior, and Salvation. Example: Exodus 3:8, 18:8, Deut. 32:39, Judge, 3:9, 13:5, 2Sam. 22:2-3, 22:47, 22:51, 2Kings 13:5, 18:32, 1Chron. 16:35, Psalms 18:2, 35:3, 37:40, 40:10,17, 62:2, 78:22, 79:9, 98:2, Isaiah 19:20, 49:8, 52:7, 59:17, Zech. 9:9 This is only a few of the many scripture references.



Savior’s name not in New Testament because He was accused of blasphemy. {Matthew 26:63-66} which is punishable by death, and name was to be smitten [removed, blotted out] from the Israelite record. {Leviticus 24:16, and Deuteronomy 29:20}



Who is or what is Yasha HaMashisch {HaMashisch (is Hebrew) means “the Messiah”}?

Yasha is one of (four) Hebrew words used in the Bible that are translated as salvation. Salvation can be looked at as the major theme throughout the entire bible but unlike today’s traditional religious beliefs, it was never intended to be a "religious" word. As we look at the words translated as salvation, we find that they all have certain unifying themes and interpreted meanings namely: deliver, rescue, wellness, preserve, prosperity, completeness, healing, soundness and wholeness. (among other sub-groups that these could break down into.)

With this in mind, can “Yasha” have a broader meaning, perhaps as to be in a wide, open, free area? Is this the idea behind such verses as:

Psalm 23:2,
“He maketh me lie down in green pastures”

Psalm 118:5
“I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place”

2 Samuel 22:20
“He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.”



These and many like verses refer to sheep being brought to a large, flourishing, secure pasture by their shepherd. This place is not entered in by anything you could earn or merit because it is a place of Yah's covenant of grace. Religion seeks to earn or merit favor, and blessings and goodness, by good works, lifestyle purity, being morally upright, obeying their rules and statutes, etc. "but God commended his love toward us,{ entrust, trust, deliver, commit, hand over, give, turn over, consign, assign} in that, while we were yet sinners, Christ died for us." (Rom. 5:8) So Salvation (Yasha) is the manifestation of Yah's redemptive work of provision, love, grace and empowerment upon the undeserved that put their faith in a Savior both to bring them to Yasha and to sustain them in Yasha. This faith then empowers the believer by a true, living, and intimate relationship with the true, living, and intimate God {YAH} to do good and live uprightly in a way that they could not before on their own.
Howdy tomato juice.

We have lots and lots of biblical scholars here at the moment.

But while you're here... What's your take on practical gleaning in the modern world? How would one leave something for poor people to glean, and how would they glean it?