Should the Name of the Lord Jehovah be in each of the Psalms?

  • Christian Chat is a moderated online Christian community allowing Christians around the world to fellowship with each other in real time chat via webcam, voice, and text, with the Christian Chat app. You can also start or participate in a Bible-based discussion here in the Christian Chat Forums, where members can also share with each other their own videos, pictures, or favorite Christian music.

    If you are a Christian and need encouragement and fellowship, we're here for you! If you are not a Christian but interested in knowing more about Jesus our Lord, you're also welcome! Want to know what the Bible says, and how you can apply it to your life? Join us!

    To make new Christian friends now around the world, click here to join Christian Chat.
Jan 6, 2024
45
22
8
#1
For e.g. Psalm 23 would read (quoting it from the NKJV, but with the Name of the Lord Jehovah, whom we praise when we say Hallelujah, inserted),

"The Lord Jehovah is my shepherd;
I shall not want.
2 He makes me to lie down in green pastures;
He leads me beside the still waters.
3 He restores my soul;
He leads me in the paths of righteousness
For His name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil;
For You are with me;
Your rod and Your staff, they comfort me.
5 You prepare a table before me in the presence of my enemies;
You anoint my head with oil;
My cup runs over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me
All the days of my life;
And I will dwell in the house of the Lord Jehovah Forever."


Also, Psalm 110:1 probably originally had "Jehovah says to Jehovah", that's why it's quoted in the NT so often and the NT writers, including Christ Himself, make ample use of this Psalm. It was a Pharisaic tradition to say we should stop pronouncing the Name of God in the Bible.

Thoughts?
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,412
13,756
113
#2
If, in any place in Scripture, "Jehovah" is not in the original text, then it shouldn't be in the translation. In Psalm 110:1, there are two different words in Hebrew for "the LORD" and "my Lord", so that definitely should not say "Jehovah says to Jehovah".

"Jehovah" is rarely used because it is a made-up term with the consonants YHVH and the vowels of Adonai.
 
Jan 6, 2024
45
22
8
#4
False. When you wrongly translate "Jehovah is my Shepherd" as "The Lord is my Shepherd", you're the one inserting words not in the text. Either translate it as literally as possible, and then it should simply be Jehovah; or, if done for reasons of commendable reference, it should be Lord Jehovah. The Divine Name has Power; demons flee before it.

All who pronounce that Name with devotion and reverence receive Graces, and Power from on high, as should happen when one reads the Word of the Lord Jehovah. It was always a Pharisaic Sophism to suggest this Divine Name ought never be pronounced, even pronounced devoutly and reverently. The Apostate Jews call Him "Hashem" instead.

Here is an 1850 Christian Nationalist Constitution that correctly understood the Lord our God is the Lord Jehovah. The Lord Jehovah is the Proper Name for God the Father. The Son and the Spirit are also called Jehovah in particular OT places.

"

Religious Rights in 19th Century Hawaii
by Bob Stauffer


[Article 8.] I. That no law shall be enacted which is at variance with the word of the Lord Jehovah, or at variance with the general spirit of His word. All laws of the Islands shall be in consistency with the general spirit of God’s law.​
[Article 9.] II. All men of every religion shall be protected in worshiping Jehovah, and serving Him, according to their own understanding, but no man shall ever be punished for neglect of God unless he injures his neighbor, or brings evil on the kingdom."​


https://mphawaii.tripod.com/Politics/ReligiousRights19thCentHawaii.htm
 

bluto

Senior Member
Aug 4, 2016
2,105
532
113
#5
For e.g. Psalm 23 would read (quoting it from the NKJV, but with the Name of the Lord Jehovah, whom we praise when we say Hallelujah, inserted),

"The Lord Jehovah is my shepherd;
I shall not want.
2 He makes me to lie down in green pastures;
He leads me beside the still waters.
3 He restores my soul;
He leads me in the paths of righteousness
For His name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death,
I will fear no evil;
For You are with me;
Your rod and Your staff, they comfort me.
5 You prepare a table before me in the presence of my enemies;
You anoint my head with oil;
My cup runs over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me
All the days of my life;
And I will dwell in the house of the Lord Jehovah Forever."


Also, Psalm 110:1 probably originally had "Jehovah says to Jehovah", that's why it's quoted in the NT so often and the NT writers, including Christ Himself, make ample use of this Psalm. It was a Pharisaic tradition to say we should stop pronouncing the Name of God in the Bible.

Thoughts?
In logic your question is "an argument from silence." This means you are arguing from silence any time you point to specific data THAT IS NOT PRESENT IN THE TEXT. His name (whether it is Jehovah or YHWH or Lord ) is mentioned in other Psalms, so what's your point? I also noticed in your response the first word you used is "False." Then you posted a source of someone else's opinion, so why should we believe him? Btw, welcome to Christian Chat!

IN GOD THE SON,
bluto
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,428
6,705
113
#6
Psa 23:1 מזמור לדוד יהוה רעי לא אחסר׃, here it says in th eoriginal Hebrew text, YHWH is my shepherd, however Lord should be sufficient for the translation when seeing the Person at all of His levels, for our Lord is definitely our Shepherd.
Lord or Yahweh is sufficient, yet saying both is not truly adding to. It does confuse thi issue for those who are just coming into our Lord, Jesus Yeshua..............
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,412
13,756
113
#8
False. When you wrongly translate "Jehovah is my Shepherd" as "The Lord is my Shepherd", you're the one inserting words not in the text. Either translate it as literally as possible, and then it should simply be Jehovah; or, if done for reasons of commendable reference, it should be Lord Jehovah. The Divine Name has Power; demons flee before it.

All who pronounce that Name with devotion and reverence receive Graces, and Power from on high, as should happen when one reads the Word of the Lord Jehovah. It was always a Pharisaic Sophism to suggest this Divine Name ought never be pronounced, even pronounced devoutly and reverently. The Apostate Jews call Him "Hashem" instead.

Here is an 1850 Christian Nationalist Constitution that correctly understood the Lord our God is the Lord Jehovah. The Lord Jehovah is the Proper Name for God the Father. The Son and the Spirit are also called Jehovah in particular OT places.

"

Religious Rights in 19th Century Hawaii
by Bob Stauffer


[Article 8.] I. That no law shall be enacted which is at variance with the word of the Lord Jehovah, or at variance with the general spirit of His word. All laws of the Islands shall be in consistency with the general spirit of God’s law.​
[Article 9.] II. All men of every religion shall be protected in worshiping Jehovah, and serving Him, according to their own understanding, but no man shall ever be punished for neglect of God unless he injures his neighbor, or brings evil on the kingdom."​


https://mphawaii.tripod.com/Politics/ReligiousRights19thCentHawaii.htm
Please use the "Reply" button at lower right. Otherwise, we have no clear idea to whom you are responding.
 

Dino246

Senior Member
Jun 30, 2015
25,412
13,756
113
#9
When you wrongly translate "Jehovah is my Shepherd" as "The Lord is my Shepherd", you're the one inserting words not in the text. Either translate it as literally as possible, and then it should simply be Jehovah; or, if done for reasons of commendable reference, it should be Lord Jehovah.
I didn't do the translating, so your accusation is baseless. Your translation is still wrong, because the Hebrew text for Psalm 23:1 says "YHVH", not "Jehovah".

There's another, more accurate word for "commendable reference": corruption.

All who pronounce that Name with devotion and reverence receive Graces, and Power from on high, as should happen when one reads the Word of the Lord Jehovah. It was always a Pharisaic Sophism to suggest this Divine Name ought never be pronounced, even pronounced devoutly and reverently. The Apostate Jews call Him "Hashem" instead.
"Receive Graces"? Are you a Catholic?
 

Nehemiah6

Senior Member
Jul 18, 2017
26,074
13,773
113
#10
False. When you wrongly translate "Jehovah is my Shepherd" as "The Lord is my Shepherd", you're the one inserting words not in the text.
So let's go to the Hebrew text and see how mistaken you are. And understand that the tetragrammaton YHWH is NOT generally translated as "Jehovah" but "Yahweh" (as you will see below).

HEBREW (read from right to left)
מִזְמֹ֥ור לְדָוִ֑ד יְהוָ֥ה רֹ֝עִ֗י לֹ֣א אֶחְסָֽר

LITERAL INTERLINEAR
I shall want not my Shepherd Yahweh [is] of David a Psalm

King James Bible (idiomatic translation)
A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.

YHWH is translated as "the LORD" in the KJV which indicates that YHWH has been properly translated. This is consistent in the KJV. The Jews had made it their practice to say "Adonai" (Lord) for יְהוָ֥ה

Only Jehovah's Witnesses insist on using "Jehovah" for Yahweh.
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,428
6,705
113
#11
So let's go to the Hebrew text and see how mistaken you are. And understand that the tetragrammaton YHWH is NOT generally translated as "Jehovah" but "Yahweh" (as you will see below).

HEBREW (read from right to left)
מִזְמֹ֥ור לְדָוִ֑ד יְהוָ֥ה רֹ֝עִ֗י לֹ֣א אֶחְסָֽר

LITERAL INTERLINEAR
I shall want not my Shepherd Yahweh [is] of David a Psalm

King James Bible (idiomatic translation)
A Psalm of David. The LORD is my shepherd; I shall not want.

YHWH is translated as "the LORD" in the KJV which indicates that YHWH has been properly translated. This is consistent in the KJV. The Jews had made it their practice to say "Adonai" (Lord) for יְהוָ֥ה

Only Jehovah's Witnesses insist on using "Jehovah" for Yahweh.
The word, Adonnai, is also used to refer to Yahweh. Adonai is My Lord in reference to our Lord. It is not mete to continue over words unless it is a true change of the spirit of Truth, which is God, Yahweh.
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,795
13,549
113
#12
Here is an 1850 Christian Nationalist Constitution that correctly understood the Lord our God is the Lord Jehovah.
"Jehova" comes from German language translations, where, as has already been pointed out, people used the vowels of Adonai to fill in the unknown vowels of YHVH.

in German the J is pronounced as a Y and the V as an F, so to say Jehovah (a German word) it is pronounced Yehofah.

so it is a made-up word that almost all English speakers mispronounce.

that being the case, no, i don't agree with inserting it in the scripture, particularly not in the example you gave of Psalm 23, where you put

The Lord Jehovah is my shepherd
If you want to read that as Yehofah/Yahweh then you should drop the phrase 'the lord' - and don't neglect 'a psalm of David'

but as JaumeJ spoke, it is not good to quibble over words. it is better to understand Who is our Good Shepherd than to argue about pronouncing one of His names or seek to insert into scripture what isn't there.
 
Jan 6, 2024
45
22
8
#14
First, apologies for being harsh.

Second, the point is only to use the Divine Name, because that is how the Lord Yahweh/the Lord Jehovah revealed the text. If you want to call Him the Lord Yahweh, I'm fine with that. Jehovah is the Anglicized version, just like Jesus is of Yeshua.

The Literal Translation, of John 8:58, as is evident also from the text would be: "Before Abraham ever existed, I AM JEHOVAH".

This is what the Lord Jesus Christ is declaring Himself to be, as is clear from the fact they wanted to stone Him for it.

Are you, who are disagreeing with me, ok with the Pharisees referring to the Lord Jehovah as "Hashem" (meaning "The Name")? This idea that we should never pronounce the Divine Name is a Pharisaic tradition of men, not Christian Doctrine.

Our Lord's Name JESUS/Yeshua means Jehovah Our Savior, or Yahweh Who Saves. The Jews who reject Christ don't pronounce that name either, but mutilate it to Yeshu. See this on that: https://en.wikipedia.org/wiki/Toledot_Yeshu

Incidentally, that Rabbinic Text claims Jesus worked miracles using God the Father's Name. The Lord's Name is a strong Tower, and the Lord's Name is Jehovah.

All I can say is, there is Power in the Divine Name, as anyone who has attended an Exorcism can tell you. If you use that name, in your prayers, study, devotions, it will empower you. If you use that Name lovingly and reverently, it will give Glory to God, and Peace to the Soul. God Bless.
 
Jan 6, 2024
45
22
8
#15
Btw, you will also miss the reason Jesus is called Jesus and what that means if you don't Jehovah is the Name of God.

Now, let's read Psalm 103 using the Divine Name, instead of just "The Lord":

"Psalm 103

103 Bless Jehovah, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
2 Bless Jehovah, O my soul, and forget not all his benefits:
3 Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
4 Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;
5 Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
6 Jehovah executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
7 He made known his ways unto Moses, his acts unto the children of Israel.
8 Jehovah is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
9 He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
10 He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
11 For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
12 As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
13 Like as a father pitieth his children, so Jehovah pitieth them that fear him.
14 For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
15 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
16 For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
17 But the mercy of Jehovah is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness unto children's children;
18 To such as keep his covenant, and to those that remember his commandments to do them.
19 Jehovah hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
20 Bless Jehovah, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
21 Bless ye Jehovah, all ye his hosts; ye ministers of his, that do his pleasure.
22 Bless Jehovah, all his works in all places of his dominion: bless Jehovah, O my soul.
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,428
6,705
113
#16
Jesus, Yeshua, Yeshi (My Redeemer in Hebrw), and Yah (Shortened for YahwehK). When Mary was told her Child wa to be calledd such it was because He would save His Peoplle.
 

2ndTimeIsTheCharm

Well-known member
Feb 17, 2023
1,926
1,107
113
#17
First, apologies for being harsh.

Second, the point is only to use the Divine Name, because that is how the Lord Yahweh/the Lord Jehovah revealed the text. If you want to call Him the Lord Yahweh, I'm fine with that. Jehovah is the Anglicized version, just like Jesus is of Yeshua.

The Literal Translation, of John 8:58, as is evident also from the text would be: "Before Abraham ever existed, I AM JEHOVAH".

This is what the Lord Jesus Christ is declaring Himself to be, as is clear from the fact they wanted to stone Him for it.

Are you, who are disagreeing with me, ok with the Pharisees referring to the Lord Jehovah as "Hashem" (meaning "The Name")? This idea that we should never pronounce the Divine Name is a Pharisaic tradition of men, not Christian Doctrine.

Our Lord's Name JESUS/Yeshua means Jehovah Our Savior, or Yahweh Who Saves. The Jews who reject Christ don't pronounce that name either, but mutilate it to Yeshu. See this on that: https://en.wikipedia.org/wiki/Toledot_Yeshu

Incidentally, that Rabbinic Text claims Jesus worked miracles using God the Father's Name. The Lord's Name is a strong Tower, and the Lord's Name is Jehovah.

All I can say is, there is Power in the Divine Name, as anyone who has attended an Exorcism can tell you. If you use that name, in your prayers, study, devotions, it will empower you. If you use that Name lovingly and reverently, it will give Glory to God, and Peace to the Soul. God Bless.

You should just trust God about the Bible. If He felt that something needed to be corrected in it, He would have done that long before now. He is that powerful and so much more. And if you're really saved, He has given you the Holy Spirit so that He keeps you in the truth as you study and live out the Bible.


🏄🏻‍♀️
 

JaumeJ

Senior Member
Jul 2, 2011
21,428
6,705
113
#18
You should just trust God about the Bible. If He felt that something needed to be corrected in it, He would have done that long before now. He is that powerful and so much more. And if you're really saved, He has given you the Holy Spirit so that He keeps you in the truth as you study and live out the Bible.


🏄🏻‍♀️
May all who read this truly understand what you have shared here. It is very important and right from the Lord, amen,.
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,795
13,549
113
#19
Jehovah is the Anglicized version, just like Jesus is of Yeshua.
those are both Germanized versions - Yahovah and Yeshua are Anglicized..

Hebrew uses a different alphabet altogether but both English & Deutsch use Latin derivative alphabet.

((just to clarify))

personally i find it hilarious that JWs make such a fuss yet they don't even pronounce the German word Jehovah correctly - and i can attest that they are not find of being told so hahaha
 

posthuman

Senior Member
Jul 31, 2013
37,795
13,549
113
#20
Second, the point is only to use the Divine Name, because that is how the Lord Yahweh/the Lord Jehovah revealed the text. If you want to call Him the Lord Yahweh, I'm fine with that. Jehovah is the Anglicized version, just like Jesus is of Yeshua.
i understand that sentiment and don't disagree :)

Sing unto God,
sing praises to His name:
extol Him that rideth upon the heavens
by His name YAH,
and rejoice before Him!
(Psalm 68:4)​