This doesn't seem to answer my question, maybe I can rephrase and you can as well... The original question was: Why would there be penalties for something that was impossible to do???
There are four routes to take with the premise "he who adds or takes away from these words gets punished"
1) Perfect scripture is changeable; manifestations of scripture are changeable
2) Perfect scripture is changeable; manifestations of scripture are unchangeable
3) Perfect scripture is unchangeable; manifestations of scripture are changeable
4) Perfect scripture is unchangeable; manifestations of scripture are unchangeable
For the sake of our conversation, we can very quickly rule out case 2 and 4 because the wording of the passage does imply that a punishment exists for a trespass. We could explore 2 and 4 as a hypothetical, but that gets into some levels of absurdism (which is what I think you were trying to bring up, and it's a fair criticism when we get into the "compelling interpretation" bit). It would be like inventing a word that doesn't reference anything. It can happen, but usually we can assume that words have at least some inherent utility if they don't follow a literal meaning. An example is "nothing", there really isn't such a thing as "nothing" it's just used to confer a lack of meaningful or identifiable characteristic (within a context). "If you hear nothing, then run!" There's always something that is heard, even in a soundproof room. In the same sense, a statement of punishment for "something that can't literally happen" is possible, but then that "something" is usually just a symbol or abstract euphemism for something else. There's a rabbit hole with that topic (especially in case 2). In case 4, it could be consistent to hold the interpretation that there were never errors in transcribed scripture, that one translation alone is the inspired word, and that history of transcription errors were some kind of fabricated history from a conspiracy to create doubt in that translation. Despite the consistency, it requires an observer to drop the value and utility of recorded history, human behaviour, etc. which can make it uncompelling.
The premise I believe you are coming from is case 1 because I assume your interpretation is that perfect scripture and manifestations are the same thing (there are varying levels of that kind of interpretation). The premise I am coming from is case 4. Case 4 implies that the manifestations can be altered, and that the punishments referenced are for "drawing a terrible circle, unworthy of the perfect circle". The passage isn't necessarily talking about mutations in scripture that cause permanent changes to scripture, and it is possible that the change-punishment relationship is for temporary manifestations. It would be like issuing a penalty for changing a road map to not accurately reflect the terrain. Someone might introduce a change to the map, but the terrain is objectively a certain way and those errors are observed and corrected over time. If 1000 people make maps of the terrain, each of them might have some small error or imperfection, but the average of those maps will approximate the perfect map. In the same way that 1000 people that draw circles will have imperfections, but the average of those drawings will approximate the perfect circle.
I don't disagree with this statement, I just don't believe we have scriptures "truest form" today.
From my perspective, I agree that no one manuscript or translation contains the truest form of scripture. It might be the case that we never have the "truest" scripture without some kind of divine revelation that guides our understanding. But there is the concept that God guides us to the understanding we need from scripture at different times in our life. We can still have a good grasp of a close approximation to the truest form.
I believe that the Father is infallible.... the bible is not. The Word of God is literally what He says... not what man has written about Him.
"All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness:" - 2 Timothy 3:16 KJV
How do we gain perspective on God if not by oral traditions and the written word? Usually the love of God shines through our parents as we learn our mothertongue(s). We learn to trust and distrust different concepts, people, and things by our upbringing. If someone was raised Christian, there is a part of them that has an affinity for Christian sensibilities and will have an imprint of values from their parents. If they were raised Jewish Christian, in many cases the OT laws will have as much value to them as NT laws. If someone was raised from a culture that was originally one religion and then assimilated into Christianity, in many cases the traditions from that original religion will have as much value as NT laws.
How are we to ascertain what is the word of God without looking inward? And when we look inward, how do we know that what we find is the correct answer? The message of the New Testament resonates with those that are Christian. The law is written on the heart and mind of believers.
If you believe the OT was inspired but do not believe the NT was, that’s a start but the conversation becomes more about OT-NT parallels and building from there. If you believe that the Hadith and the Quran are inspired, even that is a starting point.
If you have a different belief on that [2 Peter 3:16-17] let me know, but it appears to me that Peter is saying that this twisting of Paul's writings is to be a common thing. My belief on what he is saying is by far the minority. Modern Christiany's interpretations of Paul is the majority.
“As also in all his epistles, speaking in them of these things; in which are some things hard to be understood, which they that are unlearned and unstable wrest, as they do also the other scriptures, unto their own destruction. Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.” - 2 Peter 3:16-17 KJV
The passage doesn’t say anything about “the majority” having the wrong idea. It mentions that the unlearned and unstable get things wrong. James 1:8 describes those of weak faith as unstable. There is a mention of “some things Paul says are hard to understand” which can be an indication of metaphor and symbolism. If we follow through with the concept of metaphors and symbolism, the Romans 14 references to meat and the like could be talking about spiritual meat such as in Hebrews 5.
"For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.” - Hebrews 5:12 KJV
But even if Romans 14 is about literal food, it doesn’t mean that the context of Romans 14 is only about literal food. The first line starts off talking about those weak in faith. Food (if it is literal) is an example, and the reference to other activities is not necessarily related to literal food (Sabbaths, unclean things, etc.) It would be an extraordinary perspective to say that Paul was only talking about food and only literal food without implications for other topics.
<paraphrase> [If Paul is actually teaching that the first covenant laws are done away with: Either I'm wrong that the law still applies, or Paul is a false prophet.]
So your interpretation is that either Paul’s words agree with your interpretation or Paul is a false prophet?
The law applies circumstantially according to Paul. One has to rely on their heart and mind to ascertain how the law applies to them. There are interesting conditional phrasings in the OT for some of the rules that were laid out. God says “do not eat that
because it is unclean to you.” That rule might have been true for Israelites of the day for particular reasons. In the same way that some people have lactose intolerance as an adult, but a different group of people might not have lactose intolerance. Perhaps there were circumstantial reasons for some of the OT rules. Why wouldn’t the phrasing simply be “don’t eat that”?
Part 2/3