Eph 4:8 Wherefore he saith, When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts unto men.
∎The word men (anthrōpos) is collectively to all people (men and women)
These gifts include “apostles, prophets, evangelists, pastors, and teachers.” ....The purpose of these gift ministries is to build up the Body of Christ, but how are women who have these ministries supposed to walk in the fullness of them............ if they cannot teach?
I'm not joining in this thread to "argue" either side... I just wanted to point out a couple of things.
In this passage, where it says "and gave gifts to "anthropos" [to 'mankind']"... the "gifts" He gave to "mankind" were the persons: Apostles, prophets, evangelists, pastors, teachers" (<--these PERSONS are the "gifts" to "anthropos / mankind").
It's not saying He gave the individual gifts to individuals of mankind (as you put it, "these gift ministries")... He "gave" these particular PERSONS [as the "gifts"] to mankind.
See the difference?
Elsewhere there ARE listings of "gifts" given to individual "members" (of the Body); but that is not the point being made in THIS context.
Rom 16:1 I commend unto you Phebe our sister, which is a servant diakonos = deacon of the church which is at Cenchrea:
Yes, this is the verse I believe "Mem" had in mind, when addressing "Derobo" earlier in the thread... making the point that the Greek uses the SAME G1249 " διάκονον διάκονοςdiakonos " word that is used in the other texts (like in 1Tim3:12 [about men], etc) - https://www.blueletterbible.org/lexicon/g1249/kjv/tr/0-1/ ... so her point is, basically, why is that?
"I commend unto you Phebe our sister, which is a servant G1249 of the church which is at Cenchrea:"
[note: I am not making the point that "Phebe" was LEADER (and certainly not saying she was leader OVER MEN)... I'm just pointing out that it is the SAME GREEK WORD]