You are not glorified yet. You HOPE for glorification (Romans 5v2). You are not SAVED yet. You are only at this point JUSTIFIED (and by implication have Peace with God). You are still working out your salvation. You are BEING SAVED.
The biggest issue comes about with a translation error in Ephesians 2v8. I will show it here: 8 For by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,
Whereas the reality is that the verb for SAVED is AORIST. Which cannot be defined as past tense. Here is the Greek original intent:
The verb that is translated "being saved" comes from two verbs: ειμι and σωζω (εστε, "you are", and σεσωσμενοι, "being saved"). When a biblical author chooses this compound way of describing things, he almost always has a more continuous process in view. So I think the "being saved" translation is closer to the Greek text.
So the correct translations should be: For by grace you are being saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,
And that accords well with the rest of scripture:
1 Corinthians 1v18 For the message of the cross is foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God.